Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ A ] / Academy

Academy перевод на португальский

125 параллельный перевод
Akademi'de bir film var.
Passa um na Academy, na 14.
İki yıl önce Kraliyet Akademisi'nde resmi sergilendi.
Teve um prémio da Royal Academy há dois anos.
İşte size bir örnek. Akademi'deki İleri Seyrüsefer dersindeki final testinde... öğrencilere üç seçenek sunulur.
Por exemplo, um teste de navegação Academy...
Akademi Tiyatro Ödülü... şu an Hercules Versus the Martians`a doğru dönüyor.
Academy Award Playhouse... regressa com Hércules contra os Marcianos.
Academy Club, San Fransisco'daki son özel erkek klüplerinden biridir.
O Academy Club é um dos últimos clubes exclusivos para homens.
Jenkins aramayı asla bırakmazdı ve ben Academy Club'te güvende değildim..
Jenkins não deixaria de me procurar e eu não estava seguro no clube.
Oxbridge Üniversitesindesiniz, Alfred de oradan mezun zaten. Evet, yeni bilgisayar bölümündeyim.
Vim de férias da Oxbridge Academy, a universidade do Alfred.
Ama akşam Friends Akademisindekilerin bütün paralarını almıştık.
Conseguimos que os 5 primeiros da equipa de basquetebol perdessem contra os Friends Academy.
Academy'ye teşekkür etmek istiyorum. Teşekkür ederim.
Quero agradecer à Academia.
Marlin akademisi yerli halkın desteği ve iyi niyeti olmadan bir hiçtir.
Marlin Academy não pode sobreviver sem o apoio, e boa vontade e colaboração da comunidade local.
Marlin Akademisi dünyanın en sıkıcı yeri.
Marlin Academy é o lugar mais chato da Terra.
Öldüğüne inanıyorlardı ama Hillcrest Akademisi'nde dört öğrenci daha öldürdü. 1 998'de.
Achava-se que estava morto e depois, matou quatro estudantes. Hillcrest Academy, 1998.
North Point Akademisi kamu okulu değildir.
North Point Academy não é uma escola pública.
Ben Perhing Akademisi'nden Teğmen Smith.
Sou o Tenente Smith da Pershing Academy.
Ben Helsinki Sibelous akademisinde misafir öğretmenim, Avrupanın en iyi okullarından biri.
'Sou professor convidado na Sibelius Academy, em Helsínquia,'uma das melhores da Europa.
Kraliyet Akademisi.
A Royal Academy?
Beş puan Woodmont için ve beş puan da Pinehurst Akademisi için.
São cinco pontos para Woodmont e cinco pontos para Pinehurst Academy.
Onunla ilk Brixton Akademisinde tanıştım.
A primeira vez que eu a encontrei foi na Brixton Academy
Onu Milford Academy'e ders versin diye yolladım ama ders neydi hatırlamıyorum.
Enviei-o para a Academia Milford, para o castigar a ele. Já não me lembro porquê.
Palm Crest Akademisine.
Palm Crest Academy.
Palm Crest Akademisiyle bağlantısı yok.
Não há ligação com a Palm Crest Academy.
Palmcrest Akademisinden Burns adında biri.
Vindo da Palmcrest Academy.
Hımm, işler gelişti, Percik Model Akedemisi yaz programlarını başlatıyor.
A Perchik Modeling Academy tem uma vaga para o Verão.
Evet. Seninle birlikte Percik Model Okuluna gelecek.
Sim, para levares para a Perchik Modeling Academy.
Çocuklarının ikisi de Barcliff Academy'de okudu değil mi?
Os teus filhos andaram na Academia Barcliff, não foi?
Visteria Lane sakinleri hırsızların gelecekte evlerine girmelerini önlemek amacıyla devriye gezmeye devam ederken Lynette çocuklarının Barcliff Academy'ye girmesi için bir plan hazırladı.
Enquanto os residentes de Wisteria Lane faziam patrulhas para tentarem impedir arrombamentos futuros, a Lynette elaborava um plano para pôr os filhos em Barcliff.
Burada, Barcliff Academy'deki oyunları bu kadar özel yapan da sizlerin ilgisi.
E é o vosso envolvimento que torna as peças aqui na Barcliff Academy tão especiais.
"Kırmızı Başlıklı Kız" ın Barcliff Academy versiyonunu önerebilir miyim?
Posso sugerir o "Capuchinho Vermelho" da Barcliff Academy?
Ev... evet, evet, Ben Butterfield Academy'nin gizlilik politikasının oldukça farkındayım, ama bu bir cinayet soruşturması...
Sim, estou consciente da política de privacidade da Academia Butterfield, mas isto é um homicídio...
Ev... evet, evet, Ben Butterfield Academy'nin gizlilik politikasının oldukça farkındayım, ama bu bir cinayet soruşturması... Daluca'nın DNA'sı her kondomda var.
Sim, estou ciente da política de privacidade na Butterfield Academy, mas isto é uma investigação de um homicídio...
Evet. Butterfield Academy'ye giden bir öğrenciyi aradığını duydum.
Ouvi dizer que andavas à procura da lista de estudantes da Butterfield Academy.
O da bunların görüleceğini ve Royal Academy of Dramatic Academy'e gittiği için ya Lord Oliver'ınkileri ya da hiçbirini kullanamayacaklarını söyledi.
E ele disse : "Estas gónadas serão vistas. " Usam os tintins do Oliver ou não há nada para ninguém. "
Weymouth Akademisi'nde federal bir uyuşturucu araştırması vardı, Bay Janklow.
Houve uma investigação de drogas na Academia Weymouth Academy, Sr. Janklow.
- Westwood Dans Akademisi Pico Bulvarı. 14001 numara.
Westwood Academy of Dance, 1 4001 Pico Boulevard.
Okulu, The Ron Clark Academy 2006'nın sonbaharında Atlanta Georgia'da açılacak.
A sua escola, "A Academia Ron Clark" será inaugurada em Atlanta, Georgia no Outono de 2006.
Oak Lake Academy gibi bir yer mi mesela?
Referes-te à Academia de Oak Lake?
Parsons Hıristiyan Akademisi'ndeki diğer tüm öğrenciler gibi Dale Helm de geleceğinin Tanrı'nın ellerinde olduğuna inanıyordu.
Dale Helm, como todos os estudantes da Parsons Christian Academy, aprendeu que o seu futuro estava seguro nas mãos de Deus.
West Yorktown Academy adında bir yatılı okuldaydım.
Estava num colégio interno chamado West Yorktown Academy.
West Yorktown Academy'deki bir olaydan konuşmak istiyorum.
Quero falar num incidente na West Yorktown Academy, só isso.
Main Line akademisinde öğretmenlik yapmak için şansımı denedim.
Eu tinha uma oportunidade para dar aulas na Main Line Academy.
Chris'i Morningwood Academy'e aldırmamı mı istiyorsun?
Queres que eu meta o Chris na Academia Morningwood?
Morningwood Academy bizden $ 30,000 istiyor.
A Academia Morningwood está a cobrar-nos $ 30,000.
Londra'daki Royal Academy of Dramatic Art.
Royal Academy of Dramatic Art, É em Londres.
Duydum ki ilk serginizi Kraliyet Akademisinde açmışsın.
Soube que fez a sua primeira exposição no Royal Academy.
Westside Academy'yi yıkalım haydi!
Agora, vamos agitar a Academia Westside!
- Spring City Dil Kursu, lütfen.
- "Learning Academy" da R. Spring.
Spring City Dil Kursu, ben Meghan.
"Learning Academy". Aqui é a Meghan.
Çok fazla sayı turu yapma. " " Steve Guttenberg, belki de sadece üç tane Polis Akademisi filmi yapmalısın. "
Steve Guttenberg, três Police Academy já chegam.
- Juan Carlos Oleniak. '60'ta Racing Academy'de oynamaya başlamıştı.
- Juan Carlos Oleniak começou a jogar no Racing em 1960.
Academy!
Academia!
Sue, Jane Addams Academy ve Haverbrook Sağırlar Okulu müdürleri bana New Directions'ın şarkı listesini onlara verdiğini bildirdi.
Sue, os directores, tanto da Academia Jane Addams como da Escola para Surdos de Haverbrook, informaram-me que lhes deste o alinhamento do Novos Rumos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]