Airlines перевод на португальский
268 параллельный перевод
Bir kurye Ítalyan Havayollarïyla Dakar'a götürür.
Um mensageiro leva-a pela Italian Airlines para Dakar.
Amerikan Havayolları'nın batıya giden 9 numaralı uçuşu kalkmak üzeredir.
Atenção, por favor. American Airlines anuncia a partida do voo 9.
Chicago'dan gelmekte olan American Havayollarına ait...
" American Airlines informa a chegada do voo 808...
Bay Preston lütfen... American Havayolları gişesine bekleniyorsunuz.
Passageiro Preston... por favor apresente-se no balcão da American Airlines.
Küba Havayolları'nda çalışan cesur bir pilot... Küba'nın karla kaplı dağlarında kaybolur.
Perdido sobre as montanhas de Cuba cobertas de neve, um intrépido piloto da Cubana Airlines...
National Airlines jeti yeni indi.
O comandante da National Airlines acaba de chegar.
United Airlines uçağı United Airlines rampasına yanaşıyor.
O vôo da United Airlines está dando entrada no terminal.
Avustralya Havayollarında hostesmiş.
É hospedeira da Australian Airlines.
American Airlines üç no'lu Los Angeles uçuşu için lütfen altıncı kapıya.
O voo três da American Airlines para Los Angeles vai partir da porta seis.
American Airlines üç no'lu Los Angeles uçuşu için lütfen altı no'lu kapıya.
O voo 3 sem paragens da American Airlines para LA parte da porta 6.
Eastern Havayollarına ait 112 sefer sayılı Los Angeles uçağı indi, 7. kapı.
Chegada do voo Eastern Airlines 112 proveniente de Los Angeles, Porta 7.
Kalktım, onu havaalanına götürdüm ve United Airlines terminalinde kustum.
Levantei-me, ajudei-o a fazer as malas e levei-o ao aeroporto... e vomitei no terminal da United Airlines.
634 sefer sayılı United Airlines uçağı 62 numaralı kapıdan yolcu almaktadır.
Vôo 634 United Airlines, Embarque no portão 62.
Kolombiya Havayolları Albuquerque ve Denver için Uçuş 10...
Columbia Airlines Voo 10 para Albuquerque e Denver...
Ambulans Kolombiya Havayolları Uçuş 409'a yetişmeye çalışıyor.
Ambulância tenta apanhar o voo 409 da Columbia Airlines.
Bayanlar ve baylar, Columbia Hava Yollarıyla uçtuğunuz için teşekkürler.
Senhoras e senhores, obrigado por viajarem na Columbia Airlines.
Honolulu'dan New York'a giden Transworld yolcuları lütfen çıkış kapılarına.
Passageiros da Transworld Airlines de Honolulu para Nova Iorque devem fazer o check-in.
Globe Havayolları 451 uçuş sayılı uçaktan inen yolcular havaalanı güvenliği tarafından karşılanacaktır.
Os passageiros que desembarcarem do voo 451 da Globe Airlines serão recebidos pelos serviços de segurança do aeroporto.
Bu, Cathay Pacific Hava yolları ile uçacak yolcularımız için son duyurudur.
Última chamada para o embarque da Cathay Pacific Airlines...
Western Airlines, 419 uçuş numaralı Mexico City uçağı alanımıza inmiştir.
O voo 419 da Western Airlines da Cidade do México a chegar à porta 39.
Yolcu Troutman, lütfen Amerikan Hava Yolları bilet bürosuna geliniz.
Passageiro Troutman, dirija-se, por favor, ao balcão da American Airlines.
Amerikan Havayolları 12 numaralı sefer yolcuları biletlerinizi hazırlayın uçağa alımlar başlayacaktır.
Todos os passageiros com bilhetes para o voo 12 da American Airlines, já devem estar a bordo.
Merhaba Kimberly, ben Buck Brewer, hani şu American Airlines pilotu.
Ola, Kimberly, fala Buck Brewer, o piloto da American Airlines.
Bay Daniel Craig, American Airlines...
Sr. Daniel Craig...
Danışma bankına lütfen.
... American Airlines.
Ee, çok dans etmenin yanı sıra, National Havayollarında uçuyorum.
Bem, para além de dançar muito, voo com a National Airlines.
Filipin Havayollarının 118 numaralı uçuş yolcuları giriş yapıyor, Manila Uluslararası Havaalanına hoşgeldiniz.
Passageiros com chegada no voo 1 18 da Philippine Airlines, bem-vindos ao Aeroporto Internacional de Manila.
Sizin, Birleşik Havayollarında öğrettiklerimizi satmadan önce, hayatınızdan altı yılı Deniz Kuvvetlerine vermeniz gerekiyor.
Antes de poderem vender o que lhes ensinámos à United Airlines, têm de dar seis anos da vossa vida à Marinha, queridos.
La Guardia'ya uçacak Eastern Airlines 9 uçağına binecekyolcular lütfen 10, kapıdan uçağa giriş yapın,
O voo das 09 : 00 da Eastern Airlines para o La Guardia iniciou agora o embarque na porta 10.
Ben Beller Havayollarının başkanı Üçüncü Edward Beller'ım ve sen benim yardımcımsın.
Eu sou Edward Beller III, Presidente da Beller Airlines. Tu és o meu vice-presidente executivo.
Cumartesi, United, sefer sayısı 162, saat 15 : 30.
Sábado, voo 162 da United Airlines, às 15 : 30.
United'ın 162 sefer sayılı uçağıyla saat 15 : 30'de geliyoruz.
Chegamos amanhã às 15 : 30, no võo 162 da United Airlines.
Birleşik Havayolları'nın 179 sefer sayılı Denver uçağı 22B kapısına vardı.
United Airlines voo 179 de Denver a chegar no portão 22B agora.
Alaska Havayollarında... insanlarımız sizlere sadece insan olduklarını göstermeye çalışıyor.
Na Alaskan Airlines... nossa equipe se desdobra para mostrar que são humanos.
Eastern Havayollarından bir dostumu aradım.
Já agora, telefonei para um bom amigo meu da Eastern Airlines.
Bluestar Havayolları.
A Bluestar Airlines.
Bluestar Havayolları'na sendika imtiyazlarıyla... hisse başına $ 18'a... ve Gordon Gekko'ya zarar vererek sahip olmaya ne dersiniz?
O que me diz a comprar a Bluestar Airlines, com acordo sindical, a $ 18 por acção, e, pelo caminho, deixar o Gordon Gekko a dançar no arame?
Dinle, Mavi Nal, Bluestar Havayolları'nı sever.
Ouça, O Blue Horseshoe adora a Bluestar Airlines.
Bugünkü büyük Wall Street hikayesi Bluestar Havayolları'ydı.
A grande história de hoje em Wall Street foi a Bluestar Airlines.
American Airlines.
American.
Amerikan Havayollarının aktarmasız Zürih 38 No'lu...
Bem-vindos ao vôo 38 da American Airlines...
Trans Arnavutluk Havayolları. uçuş numarası 2, Tiran'dan Springfield'a, şu an iniyor.
- Trans Albanian Airlines, voo n. 2 de Tirana para Springfield, está a chegar.
744 numaralı Kraliyet Asya Havayolları uçağı 12. kapıya gelmek üzere.
Royal Asian Airlines voo número 7 44. Chegada na porta 1 2.
Los Angeles'a uçacak yolcuların 23 no'lu çıkışa ilerlemeleri rica olunur.
Voo 23 da Continental Airlines para Los Angeles disponível para embarque.
Önceden de başı belaya girmiş. Eastern Havayollarında başarılı bir pilotmuş. Eşcinsellikle ilgili bir söylentinin ardından kovulmuş.
Era um dos melhores pilotos da Eastern Airlines antes de ser despedido num caso de homossexualidade.
Amerikan Havayollarının 226 nolu New York yolcuları uçağa binmeniz için son çağrı.
Vôo 226 para Nova Iorque, da American Airlines embarque final!
Amerikan Havayollarının 176 nolu New York uçağına hoşgeldiniz.
Bem-vindos ao vôo 1 76 da American Airlines, direto para Nova Iorque.
Chicago'dan kalkan Northwest Havayolları 264 sefer sayılı uçak, ana binadaki B-1 kapısına yanaştı.
Vôo 264 da Northwest Airlines, chegada de Chicago. Porta B1, Sala Principal.
302 sayılı, Wold Airlines Rio Janerio yolcuları uçağa lütfen.
Passageiros do voo 302 para o Rio de Janeiro por favor, embarquem agora.
Gabbo havayolları reklamından sonra burada olacağız.
ja voltamos apos este anuncio da companhia aeria "Gabbo Airlines".
Karımı arayabilir miyim?
American Airlines voo 220 proveniente de Washington...