Alvin перевод на португальский
917 параллельный перевод
Tanrım, bu Alvin McClure.
Céus, é o Alvin McClure.
Birisi, Bronze Peacock'da Alvin McClure'ü vurmuş.
Alguém matou o Alvin McClure no Paväo de Bronze.
Alvin.
Alvin.
Alvin Metzler.
Alvin Metzler.
Umarım Alvin içeride size karşı nazik davranmıştır. Çünkü çok üzgündü.
Espero que Alvin tenha sido educado consigo pois é muito nervoso.
Yani Alvin kendisinin terfi alması gerektiğini mi düşünüyor?
Então Alvin pensa que devia ter sido promovido?
Şu... Alvin?
Alvin?
- Alvin?
Alvim?
- Evet, Alvin.
Sim, Alvin.
Sekreteriniz Alvin de tam olarak böyle söyledi.
Isso é exactamente o que o seu secretário Alvin disse.
Sanırım Alvin de bilirdi.
Bem, suponho que Alvin soubesse.
Alvin?
Alvin?
İnsanların arkasından konuşmayı sevmem efendim ancak Alvin'in sizden pek hoşlandığını sanmıyorum.
Não gosto de falar nas costas das pessoas, mas não penso que Alvin goste muito de si.
Yine mi Alvin?
Novamente Alvin?
Alvin, neden sizin patronunuzun dosyalarıyla haşır neşir olsun?
Porque é que Alvin perdia tempo com as contas do seu patrão?
Yine Alvin.
Era sobre Alvin de novo.
Alvin'e mi?
Alvin?
Bertie ve Alvin'in bir şeyler çevirdiğini mi öne sürüyorsunuz?
Está a sugerir uma conspiração entre Bertie e Alvin?
Sen de katlanacaksın Alvin, defalarca.
E você também, Alvin, vinte vezes mais.
Birden bire Alvin, boğucu pis bir koku olup çıkıverdin.
De repente, Alvin, você é um sufocante fedor na minha vida.
Onu, Pogey Williams'ı ve Alvin Savage'ı...
Se não deixarmos ele, o Pogey Williams e o Alvin Savage... entrar nos Búfalos,
PASKALYA TATİLİ Charles Jamison, Pogey Williams... ve Alvin Savage, Harvey Cheyne'nin...
férias DA PÁSCOA Tiveram umas férias luxuosas...
New York'taki lüks evinde... misafir olarak... çok lüks bir tatil geçirdiler.
Charles Jamison, Pogey Williams... e Alvin Savage, que foram... hóspedes de Harvey Cheyne... na sua luxuosa mansão em Nova lorque.
Kuzenim, Alvin Hitchcock'un şarkısıyla sizi eğlendirmesinin olanaksız olacağını duyurmak bana acı veriyor.
Aflige-me anunciar-vos que será impossível o meu primo, Alvin Hitchcock, entreter-vos com o seu canto.
Bununla birlikte, Alvin'e hayranlığımızın bir işareti olarak, önce bir dakikalık bir gürültü yapalım.
No entanto, em homenagem ao Alvin, vamos, primeiro, observar um minuto de barulho.
Elbette, Alvin de artık yapamıyor.
Naturalmente, o Alvin também não sabia tocar.
Sizlere kendini toplum hizmetine adamış harika bir kanun adamını, bizlere daha iyi bir yönetim için vermiş olduğumuz mücadelemizde öncülük edecek olan Şerif Yardımcısı Alvin Potts'u takdim etmekten şeref duyarım.
Agora, gostaria de apresentar um homem que se dedica ao serviço público. Um grande agente da lei. Um homem que nos guiará na nossa luta para um melhor governo,... o Delegado de Xerife Alvin Potts.
Ajan Alvin Dewey, Clutter'ların evine... diğer KAB ajanlarından önce ulaştı.
O agente Alvin Dewey chegou à casa dos Clutter... antes dos outros agentes do BIK.
Alvin, Clutter'ların evinin etrafında dolaşan o adam...
Alvin, e o assassino dos Cuttler?
Alvin'e söyle, bir mahkum aradı.
Diga ao Alvin que é um presidiário.
- Saygılarını sunmak için geldiler.
Vieram apresentar os vossos respeitos ao Alvin.
KIDEMLİ YÜZBAŞI ALVIN D. KRAMER Donanma İstihbaratı
Serviços Secretos da Marinha OP-20-G. Esta máquina permite-nos interceptar cada palavra transmitida entre Tóquio e todas as Embaixadas japonesas.
Alvinin ailesi çok candan.
Os pais do Alvin são pessoas adoráveis.
Ne o dışarıdaki gürültü Alvin?
- Que excitação toda é aquela?
Aracı araştır. Alvin T Nocker, RFD 4, New Frankfurt'a gel.
Pertence a um tal de Alvin T. Nocker, RFD 4, New Frankfurt.
- New Frankfurt'lu Alvin Nocker mısınız?
- É Alvin Nocker de New Frankfurt?
- Gölgede dur Alvin.
- Mantém-te na sombra, Alvin.
Alvin Ailey'i duydunuz mu?
Conhece o Alvin Ailey?
Alvin Ailey mi?
Alvin Ailey?
Masanın öbür başındaki beyin adı Alvin Gomski.
O homem que está na ponta da mesa... é o Sr. Alvin Gomski.
Harley, Alvin, kesin siz de.
Harley, Alvin, acalmem-se!
Bu, "Kaliforniya Üzümleri" çizgi filminin neden aramalarıma cevap vermediğini açıklıyor.
Isso explica porque é que o Alvin e os esquilos não me atendem o telefone. Olá!
AIvin Barrett... Kim öldürdü onu?
Alvin Barrett... que matou-o?
- Alvin, DNA'yı bırak!
- Alvin, larga já esse ADN!
Alvin Marsh'tan mı bahsediyordun?
Alvin Marsh?
Arka sokakların en iyisi Alvin, buranın en iyisi olduğunu söyledi.
O Alvin Pincus, que concorreu com o Pretty Boy Floyd...
Sayın Reeve Alvin Valkenheiser başkanlık ediyor.
O honorável bailio Alvin Valkenheiser preside.
Anlamı şu ki, Lily'nin Beyaz Şehir Piliçleri olarak deden Alvin'in çöplüğüne giriş yaptılar.
Um bando de peneirentos todos emperiquitados... a quererem pavonear-se por aí.
Sonuçta onlar Alvinin annesiyle babası.
São os pais do Alvin, por isso é uma obrigação.
Selam Alvin.
Óla, Alvin!
Tamam, sonuncusu Alvin Barrett'di.
O último foi o Alvin Barrett.