Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ A ] / Aralik

Aralik перевод на португальский

142 параллельный перевод
ARALIK
- Dezembro "
31 ARALIK 1899
31 DE DEZEMBRO
Sana aralik birakmak istedim.
Só quero dar-te uma gama ampla.
Sana aralik birakmak istedim.
Estava só a tentar dar-te uma gama ampla.
FORD ISLAND ABD DONANMA ÜSSÜ PEARL HARBOR 6 ARALIK 1941 DANS
BAILE - 6 DE DEZEMBRO DE 1941
6 ARALIK 1941
6 DE DEZEMBRO DE 1941
7 ARALIK 1941 PAZAR SABAHI
DOMINGO DE MANHÃ 7 DE DEZEMBRO DE 1941
Yazili tarihimizde yer alan olaylar ve kendimiz çok yakin bir tarihte ortaya çiktik. Öyleki hepsi Aralik ayinin 31'inin son dakikasiyla izah ediliyor.
Emergimos tão recentemente, os eventos familiares da nossa história registada, ocupam apenas os últimos segundos do último minuto do 31 de Dezembro.
Burada asagida 31 Aralik aksam 10 civari ilk insanlar ortaya çikti.
Aqui embaixo, os primeiros humanos, fizeram a sua estreia, cerca das 23h30 do 31 de Dezembro.
Biz insanlar kozmik takvimde o kadar yeniyiz ki, tüm kayitli tarihimiz 31 Aralik'in son dakikasinin son birkaç saniyesiyle açiklaniyor.
Nós humanos aparecemos no calendário cósmico tão recentemente, que os registos da nossa história ocupam só, os últimos poucos segundos do último minuto do 31 de Dezembro.
ULUSAL ASTRONOTLAR KONSEYİ BAŞKANI, 9 ARALIK 2001.
presidente DO CONCELHO nacional DA astronáutica
ARALIK
DEZEMBRO
ARALIK 1974
DEZEMBRO, 1974
25 ARALIK 0000
25 DEZ 0000
su aralik hala duruyor, demek tamir etmemisler.
Ainda aqui está o buraco. Não o arranjaram.
Aslinda 11. 15 Aralik.
Na verdade, há onze. 15 de Dezembro.
Bu şekilde ortaya çıkmamız bize Tanrı gözüyle bakmalarına ve ona göre davranmalarına neden oluyor. HAİTİ, 05 ARALIK 1492
Devido à nossa aparência, fomos confundidos com Deuses e somos tratados como tais.
BILLY CARL HANSON ( ÖLDÜRÜLDÜ ) 19 ARALIK 1981
BILLY CARL HANSON ASSASSINADO 19 DE DEZEMBRO DE 1981
Ve mahkemeye benim size 20 Aralik'ta saldirdigimi soylediniz?
Mas disseste ao tribunal que eu te ataquei em vinte de agosto.
LONDRA CALLING ALBÜMÜ. 14 ARALIK 1979. Mayıs ve Ağustos arasında London Calling ile çıktık.
Entre maio e agosto tiramos'London Calling'.
RÜYA KAYDEDİLDİ ARALIK 13, 2065
SONHO GRAVADO 13 DE DEZEMBRO DE 2065
31 ARALIK 1999
31 DE DEZEMBRO DE 1999
ARALIK 1862
FALMOUTH, VIRGINIA DEZEMBRO DE 1862
PAZAR, 14 ARALIK
DOMINGO 14 DE DEZEMBRO
MOSS NECK MALİKANESİ, FREDERICKSBURG'UN GÜNEYİ 25 ARALIK 1862
MANSÃO DE MOSS NECK, A SUL DE FREDERICKSBURG 25 DE DEZEMBRO DE 1862
John W. Creasy 4 Ocak 1956-16 Aralık 2003 16 ARALIK 2003
JOHN W. CREASY 4 DE JAN., 1956 - 16 DE DEZ., 2003 16 DE DEZ., 2003
ARALIK 1995
Algumas dessas histórias reproduzem este filme... Dezembro de 1995.
PARALEL CİVARI, ARALIK 1950
Dezembro de 1950
ARALIK, 1943
DEZEMBRO DE 1943
John W. Creasy 4 Ocak 1956-16 Aralık 2003 16 ARALIK 2003
JOHN W. CREASY 4 DE JAN., 1956 - 16 DE DEZ., 2003 16 DE DEZ., 2003
2 ARALIK ;
2 de Dezembro :
4 ARALIK ;
4 de Dezembro :
CHRISTINA, DOĞUMU 15 HAZİRAN 1975 ÖLÜMÜ 12 ARALIK 2004
CHRISTINA : NASCIDA A 15 DE JUNHO DE 1975 MORTA A 12 DE DEZEMBRO DE 2004
31 ARALIK
31 de Dezembro
24 ARALIK ( Noel Tatili )
DIA 24 DE DEZEMBRO
RUS İŞGALİ - ARALIK 1979
INVASÃO SOVIÉTICA DEZEMBRO 1979
ARALIK 1988 Bay Maharaj vejeteryandır.
Dezembro de 1988
23 ARALIK 1993 - HÜKÜMET VE RPF 64.
23 Dezembro, 1993
23 ARALIK'TA DELAWARE'E GİTMEK İSTEYEN VAR Ml?
ALGUÉM PRECISA DE BOLEIA PARA DELAWARE A 23 / 12?
18 ARALIK 1991 Otobüsten 4 ay önce
18 de Dezembro de 1991 - 4 meses antes do autocarro -
1 ARALIK ÇARŞAMBA 1 GÜN
QUARTA-FEIRA, 1 DE DEZEMBRO
2 ARALIK PERŞEMBE 2.
QUINTA-FEIRA, 2 DE DEZEMBRO
3 ARALIK CUMA 3.
SEXTA-FEIRA, 3 DE DEZEMBRO
KRAKOW, 24 ARALIK 1939
CRACÓVIA, 24 DE DEZEMBRO DE 1939
UYANIŞ TOPLANTISI 1-12 ARALIK
ENCONTRO REVlVALlSTA Dez. 1-1 2
SANDINISTA, ÜÇ TARAFLI ALBÜM 12 ARALIK 1980
Logo faziam uma mistura, nós era como :
PERŞEMBE, 11 ARALIK 1862
QUINTA-FEIRA, 11 DE DEZEMBRO DE 1862
CUMA, 12 ARALIK
SEXTA-FEIRA, 12 DE DEZEMBRO
CUMARTESİ, 13 ARALIK.
SÁBADO, 13 DE DEZEMBRO
24 ARALIK
24 DE DEZEMBRO
Tyson Stewart - 8 Aralik 1990
Não podemos deixar-te viver agora.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]