Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ B ] / Begin

Begin перевод на португальский

30 параллельный перевод
* Başlayacağım yepyeni bir güne *
I'm a-gonna begin a brand-new day
Begin onu havaalanında karşılayıp Meclise götürecek.
Begin vai encontrar-se com ele no Aeroporto e levá-lo para discursar no'Knesset'.
Başkan Katzir, Başkan Sedat Sayın Başbakan Begin değerli misafirler, hanımlar ve beyler.
Presidente Katzir, Presidente Sadat, Primeiro Ministro Sr. Begin distintos convidados, senhoras e cavalheiros.
Dansa başla.
"Begin the Beguine."
# Ama yine başlıyor # o dikiş iğneleri ve toplu iğneler
# But still they begin # Those needles and pins, yeah
Kadınlar ve çocuklar çığlık atmaya başladı
# The women and the children # Did begin to scream
Menachem Begin da bunların aynısından takardı!
O Menachem Begin usou um par igual!
şans, hiç bir kadın olmaya başlamadıysan....
"Luck, if you've ever been a lady to begin..."
Benny Begin beysbol topuyla öldürülmüş.
Benny Beggin morreu com uma bola de basebol.
Sonra Menachem Begin.
E Mehnahem Beggin!
The sun melts the snow, and the waters begin the long journey back to the oceans.
O sol derrete a neve, e as águas começam a longa viagem de volta para os oceanos.
After months of drought, the buffalo reach the end of their long migration, and the rivers begin to flow again in the Kalahari.
Depois de meses de seca, o búfalo chegar ao fim da sua longa migração, e os rios começam a fluir novamente no Kalahari.
They celebrate by dining on their favorite food, krill, shrimp that begin to swarm here as soon as the ice retreats.
Eles celebram jantando a sua comida favorita, krill, camarão que começam a polular aqui logo que o gelo começe a derreter.
Menachem Begin ise Irgun'u yönetiyordu.
Menachem Begin comandou o Irgun.
Sadece onlar degil, Begin bile bize terörist dedi.
Não só eles, também o Begin, ele também nos chamou de terroristas.
Irgun'un lideri Menachem Begin, katliamin yalan oldugunu ve, bunun politik rakipleri ile dünyadaki Yahudi karsitlari tarafindan uyduruldugunu söyledi.
Menachem Begin, líder do Irgun, disse que o massacre era uma mentira, propagada por seus rivais políticos e por anti-judeus ao redor do mundo.
Ama Begin ayni zamanda "Terör efsanesi, yalnizca yarim düzine tabur maliyetine esdegerdi." "Çünkü ele geçirilen Araplar Irgun'un gelecegini duyduklari zaman panige kapiliyorlardi." demisti.
Mas Begin disse que a "lenda de terror" valia meia dúzia de batalhões, porque os árabes entravam em pânico quando eles ouviam dizer que o Irgun estava vindo.
* Bir şey başlamak zorunda *
# Something's bound to begin #
* Bir şey değişmek zorunda *
# Something's bound to begin #
Bırakalım da geleceğimiz barış ile başlasın.
Vamos deixar o nosso futuro começar em paz Let our future begin with peace.
Sieff İngiliz halkının iyi bildiği Manahem Begin'e çok yakın biriydi ki Manahem İsrail'e Filistinli kadın ve çocukları katletmede milyonlara kez yardımda bulunmak için bağış yapan biridir.
Bassam Abou Sharif Porta-voz da OLP e o público britânico sabe muito bem que ele doou a Israel milhões e milhões de libras, para ajudar Israel a matar mulheres e crianças da Palestina.
Golda Meir ile Begin arasındaki fark nedir?
Qual é a diferença entre a Golda Meir e o Begin?
Begin Arapları ziyaret etmedi, Golda da etmedi.
Ele não visita os Árabes. Ela também não.
Begin bunu söylemedi bile çünkü Filistinlileri önemsemiyordu.
O Begin nem isso disse porque eles não eram importantes.
Avraham bence başbakan İzak Şamir ve önceki başbakan Begin için güvenlik çemberindeki en önemli isimdi.
Acho que ele foi atrás do Primeiro Ministro Yitzhak Shamir e antes dele, Begin, a pessoa mais importante no círculo dos serviços secretos.
Hadi başlayalım
Begin.
Menachem Begin, King David Otel'de 91 İngiliz askerini öldürdü Başbakan olmadan önce.
Menachem Begin matou 91 soldados britânicos no Hotel King David antes de se tornar primeiro-ministro.
Tamam, dinle. Hahamın bir bahisçisi varmış, adı da Benny Begin.
O Rabi também tinha um agente de apostas.
FKÖ sözcüsü.
Sieff era muito próximo de Menahem Begin,
Kubbe'nin Altında Sezon 1, bölüm10. "Oyun Başlasın"
Under the Dome S01E10 "Let the Games Begin"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]