Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ B ] / Benny

Benny перевод на португальский

2,207 параллельный перевод
Ben gelip onu alana kadar Benny Gomez'i o şekilde saklamak.
Esconder o Benny Gomez assim. Até que eu pudesse voltar para vir buscá-lo.
- Hayır, Benny.
- Não, era o Benny.
Benny de kim?
- Quem é o Benny?
Durumun gayet iyi Benny.
Se tiver algum problema, ligue-me. Está em grande forma, Benny, está bem?
Sadece "Benny and The Jets" onları görmeye bayılıyor.
É só que os "Benny And The Jets" estão tão felizes por vê-las.
Oteldeki diğer çiftle, Frank ve Benny ile tanıştık.
Nós conhecemos este outro casal no resort, o Frank e a Benny.
İki yıl önce oyuncaklardaki kurşun zehirlenmesiyle ilgili bir dosyam vardı.
Há dois anos, tive um caso de envenenamento com brinquedos. Benny Brauer.
Benny Brauer'in ölmesini beklerken bizi kâğıt yığınlarının, ertelemelerin yeniden yargılamaların içine gömdünüz.
Enterraram-nos com papéis, adiamentos e moções, à espera que o Benny Brauer morresse.
ve bu da babası, Benny.
Este é o pai dele, Benny.
Benny, Benny, kalben emin olman gereken şey bana güvenmen, tamam mı?
Benny, Benny. Aquilo de que tens de ter certeza no teu íntimo é que confias em mim.
Eğer Benny Wells'le güreşirsem, beni öldürür.
Se tiver de lutar com o Benny Wells, ele mata-me!
Hadi, onu Benny Hill tarzında neşelendirelim. Hadi.
Vá lá, vamos animá-lo ao estilo do Benny Hill.
- Sanki Benny Hill *'le çalışmak gibi.
- É como treinar com o Benny Hill.
Benny.
Benny.
- Benny McGill'i tanıyor musunuz?
- Conheces o Benny McGill?
- Benny McGill'?
- McGill?
Benny McGill'in ufak kardeşi çok akıllı bir bıdık.
O irmão mais novo do Benny é um cabrão dum marrão.
Allahtan şanslısın. Ben ve Benny iyi dostlarız.
Por sorte, sou um tipo como deve ser, Benny e eu somos colegas.
Benny'yi gördünüz mü?
Viram o Benny?
Benny'ye söyler misiniz lütfen?
Não te esqueces?
Benny'nin ufak kardeşi olduğuna inanabiliyor musunuz? Ufaklık iyi bir tokat istiyor aslında.
Meter-se com o irmão mais novo do Benny, precisa de uma boa lição...
Benny gidelim hadi!
Benny. Vamos.
Sen Benny'nin kardeşi misin?
- Escuta... - És o irmão do Benny?
- Bu Benny'nin ufak kardeşi.
- É o irmão do Benny. - Não vais bater nele?
Ben Benny'nin kardeşinin kramponlarını almam.
- Não vou ficar com as botas. - O Benny mata-me.
Benny öldürür beni.
- Não é seu irmão.
- Benny'nin kardeşi he?
O Benny é teu irmão?
Asıl Benny Car-D'dir, ama biz de Genç Car-D'yiz.
Benny é um Car-D, somos os jovens Car-D.
Benny!
Benny!
- Benny'yle karşılaşmadın mı?
Viste o Benny?
- Birşey yaptın mı? - Benny yaptı.
- E acertaste as contas com ele?
Ah, Benny yaptı!
- O Benny acertou. Sim, o Benny.
Anne, Benny'ye £ 15 kefaret gerekiyor.
Mãe, a fiança do Benny são 15 libras.
Yoksa Benny'yi hapse mi tıksınlar?
Dá-me 15 libras ou vão prender o Benny.
- Ama Benny birşey yapmadı.
O Benny não teve nada a ver. - Não.
Yemin ederim Benny o çocuğa dokunmadı bile.
Juro por Deus que o Benny não tocou nesse miúdo.
Benny de kim?
Quem é o Benny?
Benny kim?
Quem é o Benny?
Benny, Parayı getirdim.
Benny! Tenho o dinheiro.
- Benny McGill.
- Benny McGill.
- Benny?
Benny.
Clay Thompson'ın, Benny Sutton'ın karavanına camdan girdiğini gördüm.
Vi Clay Thompson a subir no trailer de Benny Sutton pela janela.
Birkaç dakika sonra, Clay yürüyerek uzaklaştı. Ama Benny ölmüştü.
Uns minutos depois, Clay saiu, e o Benny está morto.
Clay Thompson'ın, ölü ya da diri, neden Benny Sutton'ı öldürmek isteyebileceğini biliyor musun?
Consegue pensar em algum motivo para Clay Thompson, vivo ou morto, querer matar Benny Sutton? Claro que sim.
- Elbette. Beş yıl önce, Clay'i Benny öldürdü.
Há cinco anos, foi Benny que matou o Clay.
Ne, Benny Sutton olayı mı?
O quê, o caso do Benny Sutton?
Benny Sutton denen adam, tam bir orospu çocuğuydu.
Esse Benny Sutton era um belo filho da mãe.
Hadi, Benny.
Vamos, Benny.
İyileşeceksin Benny.
Vai ficar bem, Benny.
Benny Brauer.
Oito meses de idade.
Şansımız varken Benny'yi aşağı almalıydık.
Devia ter morto o cabrão do Benny quando tive a oportunidade.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]