Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ C ] / Caps

Caps перевод на португальский

36 параллельный перевод
Goshy Capps'ın fırlattığı tabak dolusu ringa balığın izi kalmış olsa gerek.
Havia ali uma marca de um prato de salmão que o Goshy Caps atirou. ( kipper = salmão ) ( keeper = guardador )
Eğer o ödüyorsa benim için biraz Sno-Caps al.
Se ele paga, traz-me uns Sno-Caps.
Kırmızı Kafalar'a ve hinzıpırlara yeni başlamıştık.
Sr, acabamos de estudar Red Caps e Hinkypunks.
Gitmişken bana da Coco Star al.
E quando estiveres lá dentro, traz-me alguns Sno-Caps.
David Wong'un klavyesinin büyük harf tuşunun altında buldum.
Estava embutido debaixo da tecla "Caps Lock" do teclado do David Wong.
Take me out to place tonight where the wallnet caps are tight and the guys in hooded sweatshirts have forgotten that they're white
Esta noite leva-me ao sitio Onde os feridos Nós mantêm acordados E os tipos com as camisolas com capaz
Du Cap Oteli'nin balkonunda bir yabancıyla öpüşmek...
Beijar uma estranha na escada do Hotel Du Caps.
Du Cap Oteli'nin balkonunda bir yabancıyla öpüşmek mi?
"Beijar uma estranha na escada do Hotel Du Caps."
- Aza Sanchez'e de bugün CAPS girişim işine bakacağına söz verdim.
E prometemos ao Vereador Sanchez que você analisava as iniciativas CAPS hoje à tarde.
Aza Sanchez yeni CAPS girişimlerini konuşmak istedi.
O Vereador Sanchez queria falar sobre as novas iniciativas CAPS.
CAPS toplantın olduğunu söyledim.
Disse que tinha reunião com a CAPS.
Baş harfler.
CAPS.
"CAPS REGULAR + Tampon"
"TAMPÕES REGULARES +"
Bence ilginç olan şey caps'lerin nasıl geliştiğiniz görmeniz.
Uma coisa muito interessante é ver um'meme'evoluir.
Her caps temelde bir fikir belirtiyor.
Um'meme'é basicamente uma ideia.
6 yıl içinde yapılmış her caps için iddiaya girerimki. Ya ilk olarak 4chan'de yayınlanmıştır. Yada onun ilk versiyonları 4chan'de yayınlanmıştır.
Nomeie um meme dos últimos 6 anos, e aposto que seu primeiro post foi no 4chan, ou, uma das suas revisões aconteceram lá.
İnternet caps'i gibi oldum.
Eu sou um meme.
Caps'in ne olduğunu biliyor musun? Caps'im resmen.
Sabes o que é que é um meme?
- Caps'im anasını satayım.
- Sou uma merda de um meme!
Filmlerde patlamış mısır, kola ve Sno-Caps alırdı. En az 3,000 parçalık yapbozlar. Ve her Orioles maçını izlerken onlara "elması batırmayın" diye bağırırdı.
Ele tinha de comer pipocas, refrigerantes e Sno-Caps no cinema, puzzles nunca com menos de 3000 peças e via todos os jogos dos Oreoles gritando-lhes : "Parem de fazer porcaria no diamante!"
Düz Göt, Dansçı, Cher, Kaltak Mitch, Diz Kapağı, Dişsiz.
Flat Ass, Boogie Oogie, Cher, Mitch the Bitch, Knee Caps, No Teeth.
"Caps lock" nerede?
Onde diabos está o caps lock?
Birileri caps yapmış.
Alguém fez dele um meme.
Belki bloglarda paylaşılır, belki biri caps'ini yapar ama...
Talvez os blogues peguem nisso. - Talvez alguém faça um meme...
- "Caps lock" a bassana.
Jay.
Pekala, vakit geldi. Hadi gidelim. Nereye?
Provavelmente tens o Caps Lock ligado outra vez.
Bu caps, özel mesajlarını okuyan sevgilini mi yoksa seni mi anlatıyor?
Esse meme descreve o que te acontece ou a ela, quando vê as mensagens?
Caps'in bile yapılmış.
Vê só, já és um meme.
Birazdan benim Capitals, sizin Islanders'ı sahaya gömecek.
Estou prestes a ver os meus Caps darem uma coça aos seus Islanders.
Sırf bu akşamlığına ben de Capitals'ı tutuyorum Mike.
Só esta noite, vou torcer pelos teus Caps.
Buraya muharebe istihbarat teftişi yapmaya NSA karargahından gelmiştim ki kucağımda bu çapsızlığınızın neden olduğu felaketi buluverdim!
Vim do centro de operações da NSA fazer uma inspecção SIGINT surpresa... e deparei com este desastre na sua área.
Yürü git be, çapsız.
Põe-te a monte, palhaço!
Aşk olsun, o kadar çapsız mıyım?
Sou assim tão má?
Bu çapsız bir haydut veya torbacıyı alt edeceğiniz bir antrenman değil.
Isto não é um treino para prender um traficante.
Biraz çapsız biriydi.
Era assim tão mesquinho.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]