Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ C ] / Chuckie

Chuckie перевод на португальский

201 параллельный перевод
Ben Jimmy değilim. Ben Chuckie.
Este não é o Jimmy, é o Chuckie.
Chuckie'yi özledin mi, tatlım?
Tiveste saudades do teu Chuckie, querido?
Annem sana ağaç eve çıkma dedi.
Chuckie, a mãe disse-te para não ires mais para a casa na árvore.
Yeni dostlar edinmesi harika.
Deixa-te disso, Chuckie.
Chuckie Miller değil mi?
Chuckie Miller, certo?
- Chuckie!
- Chuckie!
Günaydın, Chuckie.
Bom dia, Chuckie.
Evet, Chuckie yol boyunca hiç kan izi gördün mü bakalım?
Chuckie, viu algum cão da polícia no nosso caminho?
Kör olduğu için ona hakaret etmemeli miyim Chucky?
Queres que pare de o insultar, Chuckie, só porque é cego?
Chucky denmesinden hoşlanmaz.
Não gosta que lhe chamem Chuckie.
Anladın mı Chucky?
Compreendeste, Chuckie?
Chuckie Sol.
Chuckie Sol.
Ne istiyorsun? Seni istiyorum, Chuckie-çocuk.
Eu quero-te a ti, Chuckie.
Özür dilerim ama Chuckie Sol'un başına gelenlerden Batman'i sorumlu tutamazsınız.
Desculpe, não pode culpar o Batman pelo que aconteceu ao Chuckie Sol. Por que não?
Chuckie Sol'un arabasının ön camının bir parçası.
Um pedaço do para-brisas do carro de Chuckie Sol.
Chuckie, Chuckie.
Chuckie, Chuckie.
Chuckie Sol ve Buzz Bronski.
Chuckie Sol e Buzz Bronski.
Önce Chuckie Sol'u, sonra da Buzz'u halletti.
Matou o Chuckie Sol, depois o Buzz.
Chuckie Sol olayını duyduktan sonra, buraya gelip, onu bulup, durdurmalıydım.
Quando soube sobre o Chuckie Sol, tive de voltar... para encontrá-lo, para detê-lo.
Chuckie Sol'u halletmek için şehre geldin.
Vieste para matar Chuckie Sol... e assim pôr as culpas no teu pai.
Gel buraya, Chuckie!
Levanta-te, Chuckie!
Bu sene V.F.W'deki hindi nasıldı Chucky?
Como estava o peru do V.F.W. este ano, Chuckie?
Bu bir komedi sahnesi mi, Chuckie?
Mas ele disse que quer que esperes por ele até chegar aqui, está bem? Que se lixe, Chillie. Pagas-me depois.
Bay Hill size "emperyalizm" in kelime anlamının ne olduğunu söyledi ama ne olduğunu anlatmadı.
Isto é alguma comédia, Chuckie? Achas isto engraçado?
Chuckie, Roscoe hiçbir bok yapamayacak. Baksana şuna.
Yo, Chuckie, meu, o Roscoe não vai fazer nada.
- Benim kankam, Chuckie... Sana bir zamanlar bahsettiğim.
- É o meu amigo, Chuckie aquele de quem te tenho falado.
Chuckie, ha?
Chuckie, huh?
Chuckie diye hitap edilmek istemiyorum.
Não quero que me chamem de Chuckie.
Fresh, Chuckie her yerde konuşuyor.
Yo, Fresh, sabes que o Chuckie tem estado a gabar-se.
Chuckie sana benzemiyor.
O Chuckie não é como tu.
Chuckie ne isterse onu söyler.
O Chuckie pode dizer o que quiser.
Neden adama bu şekilde davranıyorsun, Chuckie?
Raios, porque tens de te portar assim com o homem, Chuckie?
Lanet olsun, Chuckie, neden böyle aptallık ediyorsun?
Raios, Chuckie, porque tens de ser tão estúpido, pá?
Kurtul ondan, Chuckie.
Livra-te dela, Chuckie.
Bırak çantayı, Chuckie!
Larga a pasta, Chuckie!
İşimi yaparken saldırıya uğramaktan korkmuştum o yüzden Chuckie'yi yanıma aldım ve o da bana durmadan kim için çalıştığımızı falan soruyordu.
Tinha medo de ser atacado nas negociações portanto levei o Chuckie comigo que andava sempre a perguntar coisas para quem andávamos a traficar.
Jake eğer söylersem, beni öldüreceğini söylüyordu, o yüzden ben de Chuckie'ye Esteban'dan bahsettim.
O Jake disse que me matava se dissesse, portanto disse ao Chuckie que era pelo Esteban.
- Hayır. O aileden.
Tenho o Chuckie.
Senin için trafikte yola yatar.
Não, o Chuckie é família, por ti deixava-se atropelar.
Pekala, Chuckie, şunu bir muayene edelim, tamam mı?
Ora bem, Chuckie, vamos ver o que se passa, sim?
Chuckie?
Chuckie.
Bu pis kokuyor, Chuckie.
Isso cheira mal, Chuckie.
Ama Chuckie'yi görene kadar olmaz, kardesim Joey'in oglu... Bas parmagi olmayan adamla is birligi yaparken... anladimki ailemizin düsmani en basindan beri Don Marzoni idi.
Mas foi só quando eu vi o Chuckie, o filho do Joey, a receber dinheiro de um homem sem um polegar, é que eu soube que o nosso inimigo foi sempre o Marzoni.
- Bay Barrenger! - Chuckie, bugün olmaz.
ChucKie, hoje não.
Chuckie. Şunu nasıl hecelersin evlat?
Como se soletra seu nome?
Chuckie... o ulusal sporumuz.
ChucKie... Esse é o esporte nacional.
- Chuckie. Sherry, kardeşin burada.
Sherry, seu irmão chegou.
Chuckie'yi hatırlıyor musun?
Lembras-te do meu Chuckie?
Küçük Chuckie.
O pequeno Chuckie.
- Büyük ilerleme Chuckie.
- Grande melhoria, Chuckie.
Unut bunu, Chuckie.
Esquece, Chuckie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]