Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ D ] / Ditch

Ditch перевод на португальский

17 параллельный перевод
Dreyfus Ditch!
A "Vala Dreyfus"!
Boy-nudo ve New Kids in the Ditch gibi grupların arkasındaki kişiyim.
E eu sou o manda-chuva atrás de bandas como os New Kids in the Ditch e Boy-nudo.
Bu aynı "Double-cross at Dead Man's Ditch" deki gibi, onun bir tren değil araba olması dışında.
Ei! Até parece mesmo o "O Cruzamento da Vala do Morto", excepto que era com um carro das minas, e não um comboio.
Sue Ditch'le yatıyormuş, hem de devamlı olarak.
Comem-se no banco de trás do carro da Sue Dubervilles. - Vai bugiar! - Todas as noites.
Sugar Ditch'ten.
De Sugar Ditch.
Bu yüzden Sugar Ditch'e geri dönmeliyim.
Por isso é que tenho de regressar a Sugar Ditch.
Sugar Ditch'e geri dönemezsiniz.
Não pode ir para Sugar Ditch.
Ditch veya Herpes olabilir ama.
Não há nada lá, a não ser valas de água e herpes.
Kapı çalıp kaçmaca ya da başka birşey oynayalım mı?
Podemos ir só jogar ding-dong-ditch ou algo?
Ditch Plains'te.
Em Ditch Plains.
Ditch Plains'teki yol çukurlarıyla ilgili bir şeyler yapılmasını söylüyorum sürekli.
Aviso a Câmara para tratar dos buracos em Ditch Plains.
- Ditch Plains mi?
- Ditch Plains?
Sabah Ditch Plains'te ne yapıyordun sen?
O que fazias em Ditch Plains?
Geçen gün seni Ditch Witch'te küçük bir esmerle gördüm.
Vi-te no Ditch Witch com uma morena.
Ditch Plains'teki yol çukurlarıyla ilgili bir şeyler yapılmasını söylüyorum sürekli ama onlar " Orada ünlü insan yaşamıyor ki.
Eu digo à Câmara que têm de arranjar os buracos em Ditch Plains e eles : "Vivem lá celebridades?"
- Ditch Plains mi? - Evet.
- Ditch Plains?
Bu yürüyüşler, koşular falan... Sabah Ditch Plains'te ne yapıyordun sen? - Koşuyordum.
Correr, passear, que foste fazer a Ditch Plains esta manhã?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]