Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ D ] / Donne

Donne перевод на португальский

60 параллельный перевод
Baba Huygens döneminin usta diplomatı,.. ... ve bir yazı adamı olarak İngiliz şair John Donne'ın yakın arkadaşı ve tercümanıydı.
O chefe Huygens distinguia-se a si próprio, como um mestre diplomata da época, escritor, homem de letras, amigo íntimo e tradutor do poeta inglês John Donne.
Berkeley Meydanında, Wimpole Sokağında yürümek istiyorum. St. Paul'de John Donne'un dua ettiği yerde duracağım.
Quero subir a Berkeley Square, descer a Wimpole Street... e ir à Catedral de S. Paulo, onde John Donne pregou.
Kitabı veren bey John Donne'u sevdiğimi biliyordu.
Foi-me oferecido por um cavalheiro que sabe que gosto de John Donne.
John Donne'un Tüm Şiirleri ve Seçilmiş Yazıları... ve William Blake'in Tüm Şiirleri?
Poemas e Outros Textos Seleccionados de John Donne... e The Complete Poetry of William Blake?
John Donne'un Seçilmiş Şiirleri!
Os Textos Seleccionados de John Donne!
Donne'u yüksek sesle okumalısın.
Temos de ler Donne em voz alta.
Donne'dan başım döndü.
Fiquei tonta com Donne.
Ne zaman, John Donne veya Cavafis okuyacak olsam, o koltuğa otururum.
Quando leio John Donne ou Cavafis eu sento-me ali.
Tanrım, gençliği John Donne veya Cavafis'i bilmiyorsa... bir ülke nasıl ileri gidebilir ki! İşte burada...
Ai Deus, como pode um país avançar... se a sua juventude não conhece John Donne ou Cavafis!
John Donne.
- John Donne.
Ne de olsa, 17. yüzyıl şiiri üzerine ders veriyorum... ve ölüm konusunu diğer bütün İngilizce eserlerden... daha derin inceleyen John Donne'ın...
Sou, afinal de contas, professora de poesia do século XVll, especializada em sonetos religiosos de John Donne, que exploram a mortalidade com uma profundidade invulgar nos textos de língua inglesa.
Muhteşem E.M. Ashford'un öğrencisiyken... John Donne üzerinde çalışmayı bu yüzden seçtim.
Por isso, optei por estudar John Donne, enquanto aluna da grande E. M. Ashford.
Holy Sonnet VI üzerine denemeniz bir melodram. Bilgi kırıntılarıyla süslenmiş ve Donne hakkında... hiçbir şey söylemiyor.
O seu trabalho sobre o soneto religioso Vl é um melodrama com uma aparência académica da qual não é merecedora.
Yardımcı araştırmacı olarak görevim, Ashford'un... Donne'ın Devotions Upon Emergent Occasions'ı üzerine... devasa kritiğinin indeks kartlarını harf sırasına dizmekti.
Enquanto sua colaboradora de investigação, a minha função principal era alfabetizar as fichas de leitura para a monumental edição crítica da Ashford sobre Devotions Upon Emergent Occasions de Donne.
Büyük bir proje üzerinde çalışıyordum... Oxford Encyclopaedia of... English Literature için John Donne üzerine makale.
Estava a fazer um trabalho importante, o artigo sobre Donne para a Oxford Encyclopedia of English Literature.
John Donne, metafizik şairler.
John Donne, os poetas metafísicos.
Adıma hürmeten, John Donne hakkındaki denemelerini... bir araya getirirlerdi.
Em minha honra, reuniriam os seus trabalhos sobre John Donne.
John Donne'ın... kelimelerinin üzerimdeki etkisini bir düşünün.
Imaginem o efeito que as palavras de John Donne tiveram em mim.
John Donne buna bayılırdı.
John Donne ficaria deliciado.
Bu konuda şiir yazmış olsa çok hoşuma giderdi.
Eu ficaria deliciada, se Donne escrevesse um poema sobre isto.
- Donne'ı kurnazlık yaparak yendik mi?
Será que entendemos algo que escapou a Donne?
John Donne... 1609.
John Donne, 1609.
John Donne inanılmaz zordu.
O John Donne era muito intenso.
Donne zeki biri.
Ele é brilhante, um crânio.
- John Donne'a ne oluyor? Başarıyor mu?
O John Donne, ele acaba por perceber alguma coisa?
Donne'dan bir şeyler okuyabilirim.
- Recito-te algo de Donne.
- Bu John Donne'un şiiri.
- É de John Donne.
John Donne...
John Donne?
John Donne der ki ; "Demokrasinin ölümü..."
John Donne disse, "A democracia da morte..."
John Donne, bilmiyor musun?
John Donne, se não o conheces. "Autoriza a minhas mãos errantes" e etc.
Peki, bu satırların John Donne'a ait olduğunu bilmem seni affedeceğim anlamına gelmez.
Sei que isso é do John Donne, mas não te perdoo.
- Ben Donna
E eu a Donne.
John Donne.
- John Donne!
Alle donne, i gioielli del mondo.
Alle donne, i gioielli del mondo.
Kilisede hiç bekar kadın var mı?
Há alguma donne solteira na igreja?
- John Donne'ı biliyor musunuz?
- Conhece John Donne?
Yani Bay Donne kendisi gelmesi için çok mu iyi?
O Sr. Donne é demasiado importante, para vir ele?
Bay Donne rahatlayacaktır.
O Sr. Donne ficará aliviado.
- Bu bir tuzaktı, Bay Donne.
- Foi uma armadilha, Sr. Donne.
Onu Donne'ye verdim.
Acabei de o dar ao Donne.
Bu Donne ile kızın bir videosu.
É um vídeo do Donne e da miúda.
Donne'nin gittiği partilerden birine gitmiş.
Aquele a cuja festa o Donne foi. Landsman vive "A Vida Louca" em Praga.
Neden Donne?
Por quê armadilhar o Donne?
Donne ünlü biri değil.
O Donne não é uma celebridade.
Bu Donna'yı bir katil yapıyor.
Isso faz do Donne, um assassino.
Donna yetkili birilerinden yardım isteyebilir.
O Donne pode muito bem procurar as autoridades.
John Donne.
John Donne.
Holy Sonnets, V.
"Sonetos Sagrados, de John Donne"
Donne-moiencore unebouteille du vin Mondego, kral sensin.
À tua saúde, Mondego.
İsa ona sözü verdi.
- Le Christe lui a donné la parole. - Cristo deu-lhe a palavra.
John Donne'dan :
De John Donne...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]