Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ D ] / Dümenci

Dümenci перевод на португальский

97 параллельный перевод
Varna - 12 Temmuz. Mürettebat - kaptan olarak kendimden başka bir Dümenci bir Yarcımcı Kaptan beş denizci
12 de Julho Tripulação : excepto eu, o capitão, um homem do leme ; um imediato ;
- Dümenci!
- Timoneiro!
Güvertede gözcü yoktu. Dümenin başında dümenci yoktu.
Nenhum vigía no tombadilho... nem timoneiro ao leme.
Başka bir dümenci çağır.
Arranjem outro para o leme.
Dümenci, sola gel.
Homem do leme, para a esquerda.
Dümenci, 180 derece sol.
Homem do leme, à esquerda 180.
Onu ambara atın! Dümenci!
Atirem-nos no porão da frente!
Dümenci, sağa.
Sempre em frente!
Dümenci, çarpışma rotası! Disiplini koruyun!
Velocidade de abalroamento!
Dümenci şimdi geldi.
O navegador chegou.
Kaptanı bilmem ama dümenci kuyruğunu buradan kurtarıyor.
Não sei do comandante, mas o navegador vai-se pôr ao fresco.
Bu oyuncağı yürütmeye iki kişi gerekiyor, dümenci ve kanatçı.
O "brinquedo" tem dois pilotos - o dos lemes horizontais e dos verticais.
Tuhaf, görev yapan bir dümenci de yok.
É estranho, sem um navegador.
- Dümenci?
- Navegação?
Dümenci, Koloni V rotasından çık. Zaman kazanmam lazım.
Navegador, desvie-nos da Colónia V. Preciso de tempo.
Dümenci, tam yol ileri.
Timoneiro, mantê-la firme.
Tam yol ileri, dümenci.
Assim, timoneiro.
Siz, bilim araştırmacısı, tıbbi uzman, iletişim uzmanı ve dümenci.
O senhor, o oficial de ciências, o oficial médico, a oficial das comunicações e o navegador.
Dümenci, son emri uygula.
Ignore a última ordem, timoneiro.
Ona doğru ilerle, dümenci.
Vire, timoneiro.
Dümenci, rotanda kal.
Timoneiro, mantenha a rota.
Rotanda kal, dümenci.
Mantenha a rota, timoneiro.
Dümenci, ekranda gördüklerini, gördüğünü düşündüklerini dikkate alma.
Timoneiro, ignore o que vê no ecrã, o que acha que vê.
Dümenci, enkazın şimdiki sapmasını hesapla.
Navegador, calcule a actual direcção dos destroços.
Sen de mi herkese örnek olmak istersin dümenci?
Também terei de fazer de si um exemplo, timoneiro?
Dört gemici ve ikinci dümenci hastalanıp, birer birer öldüler.
Quatro marinheiros e o contramestre adoeceram e morreram.
Ben, Kaptan, beş işçi, iki dümenci ve bir aşçı yönümüz Çanakkale.
Eu, o capitão, cinco ajudantes, três contramestres, um cozinheiro... destino, Dardanelos.
Dün gece, görevinin başındayken bir dümenci iz bırakmadan kayboldu.
Ontem à noite, um contramestre desapareceu sem deixar rastros.
Şimdi yalnızca birinci dümenci ile ben hayatta kaldık.
Agora, apenas eu e o primeiro contramestre continuamos vivos. Existe algo a bordo.
Dümenci, aynı şekilde devam.
Timoneiro, manter leme firme.
Dümenci, pozisyonumuz ne?
Informe-me. qual e nossa posicao?
Hey, dümenci.
Amigo.
Dümenci, standart yörüngeye girelim.
Leme! Executar abordagem orbital padrão.
Dümenci.
Leme!
Dümenci, yavaşlayalım.
Piloto, reduza para velocidade de aproximação.
Dümenci, rapor ver.
Informe, piloto.
Dümenci hazır, kaptan.
Piloto pronto, Capitão.
Dümenci, rotamızı Atılgan'ın önünü kesecek şekilde ayarla.
Timoneiro, rota de intercepção da Enterprise.
Dümenci :
Treinador :
Ben kaptanim, sen de dümenci.
Sou o capitäo e tu o navegador.
Dümenci, Bersallis 3'e rota ayarlayın. Warp 5.
- Marque o curso para Bersallis III.
Dümenci, onlarla kesişme rotamızı sapta ve maksimum warp'a geç.
Leme, trace rota de intercepção e passe a velocidade máxima.
Siktirin gidin, sincap surat ve onun sikik dümenci karısı.
Vai-te foder, cara de esquilo, e o caralho da esposa do "leme".
Dümenci, rotayı 325 açı 003'e ayarla.
Leme, estabelecer rota 325 ponto 003.
Dümenci, sana bir emir verdim.
Piloto, dei-lhe uma ordem.
Dümenci, bizi oraya götür.
Piloto, leve-nos para lá.
Dümenci, bir kaçış rotası belirle.
Piloto, traçar rota de fuga.
Dümenci, Asi'nin konumunu belirledin mi?
Piloto, localizou a Defiant?
Dümenci, çıkar bizi buradan!
Piloto, tire-nos daqui!
Dümenci!
Piloto!
Dümenci, pozisyonumuz nedir?
Qual é a nossa posição, navegador?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]