Fatherland перевод на португальский
2 параллельный перевод
Çavuş Judson? Tırmanma ve hile becerileriniz ilgimi çekmeseydi ve sizi Fatherland'daki askeri hapishaneden çekip çıkartmasaydım hangi umutsuzluk batağında çırpınıyor olurdunuz acaba?
Sargento Judson, em que estado de desespero se encontraria se a sua habilidade circense para escalar e improvisar não me tivesse induzido a tirá-lo daquele campo de prisioneiros na minha pátria?
Türkçe altyazı : dasein @ emre _ gocer
MANHATTAN [ S02E02 - "Fatherland" ]