Flaming перевод на португальский
21 параллельный перевод
Psikolojik sorunlarınız varsa, kendinizi yalnız veya intihara yakın hissediyorsanız az sonra Doktor Susan Flaming canınızı sıkıp vaktinizi ziyan edecek.
Se têm problemas psicológicos... ou querem se suicidar... a Dra. Sheila Fleming dará alguns conselhos duvidosos.
Kaydı Anita Orduno adına yapılmış, onu Flamingo moteline kadar izledik, daha sonra yanına Kafkas bir bayan katıldı, ah, 20'li yaşlarda, 25, 29 falan, ve 3.5 saat otelde ona eşlik etti.
O indivíduo foi seguido até o Motel Flaming Lodge, onde depois se foi registrar com o nome de Anita Orduno. Depois encontrou-se com uma mulher de vinte, vinte e poucos, quase trinta. e ficaram no quarto por mais ou menos três horas, três horas e meia.
Fark varsa Piper, Dudaklar Flaming sizin kulüpte oynuyor.
Piper, se ainda não reparaste, os Flaming Lips estão a tocar no teu bar.
Vic. "Ejderha 10 veya Yanan Yumruklar olsa duvarları doldururlardı." diyor.
O Vic diz que, se fossem os Dragon 10 ou os Flaming Fists, deixariam marca.
Hey, Thunderbolt bir keresinde... böyle bir kafesten kurtulmamış mıydı? Biliyorsun, 13. bölümde "The Flaming Flea Circus".
Ei, não foi o Trovão que fugiu duma jaula como esta uma vez, lembras-te, no episódio 13, "O Circo da Pulga Flamejante"?
Bay Flemming size yiyecek bir şeyler getirdim.
Sr. Flaming, trouxe chá.
Odalara dağıldığımızda Mercer yanan kokteyl yapmaya başlamıştı.
Quando voltámos aos quartos, ele começou a fazer bebidas, Flaming dps.
Pekala. Idaho üniversitesi... "Ateşli Dudaklar" konseri... bu hafta sonu.
Universidade de Idaho, show dos Flaming Lips este fim de semana.
Ateşli Dudaklar?
"Flaming Lips"?
Evet, bize üç tane bol acılı Dr. Peppers.
Yeah, pedimos 3 Flaming Dr. Peppers.
Siz de kendinize Alevli Sürtükler diyorsunuz.
E vocês chamam-se Flaming Vacas.
Flaming Everclear'lar, ne kadar batırırsam batırayım, babam bana her zaman inandı.
- Olá, miúda. Eu sei que me ouves. - O que foi?
Ona Dr. Pepper'ın flamingosu denir.
Chama-se "Flaming Dr. Pepper".
Eyaletler arası otoyolda değillerse Flaming Geçidi'nden sonra 191'den çıkarlar.
Se não estiverem na interestadual, sairão da 191 após Flaming Gorge.
Başla. Karakterleri seçin.
- Flaming Moe -
Peter Flaming polis teşkilatımızı aldı. Şimdiyse hapishanelerimizi istiyor.
Oferecemos ao Peter Fleming a nossa Polícia e agora ele quer as nossas prisões.
Pelerin Peter Flaming'i alt etmemin tek yolu.
O Capa é a única forma que tenho de derrubar o Peter Fleming.
- Neyiz biz alevli kaplan mı?
- O que somos nós, os Flaming Tigers?
Çünkü görünüşe göre alevlerden çıkan uçan kaplanlarız.
Porque é o que parece. Que somos os Flaming Tigers Voadores.
Mikrokristalin mum, gazyağı ısırgan otu ve yeşil küf bir şeyde bolca var. Flaming Nettle Gouda denilen çok ender ve çok pahalı bir peynirde.
Cera microcristalina, parafina, urtiga, e o mofo verde têm uma coisa em comum... um queijo raro e caro chamado'Flaming Nettle Gouda'.
Turtayı Durmadan Al adında bir python betiği hazırlamıştık, ardı ardına makaleleri topluyordu.
Escreveu um programa em Python chamado keepgrabbing.pi... APRESENTADOR DE FLAMING SWORD OF JUSTICE AMIGO DO AARON... que sacava um artigo atrás do outro.