Founding перевод на португальский
13 параллельный перевод
Bu gece, Founding Fathers'ta bir şeyler içeceğimizi söylemek istedim.
- Sim. Queria dizer-te que vou ao "Founding Fathers" para beber hoje à noite com uns amigos.
Bu gece, Founding Fathers'ta bir şeyler içeceğimizi söylemek istedim.
- Sim? Queria dizer-lhe que vou ao Founding Fathers beber um copo com umas amigas.
Founding Fathers'a bir dahaki gidişinde, köfteyi yumurtayla birlikte denemelisin.
Oiça, na próxima vez que for ao "Founding Fathers", deveria experimentar o bolo de carne com ovos.
Mesela yarın gece. Founding Fathers'ta.
Que tal amanhã à noite?
Founding Fathers'ta, yarın gece. Bir dakika.
Fouding Fathers, amanhã à noite.
Bayılırım Founding Fathers'a!
Founding Fathers? Adoro o Founding Fathers!
Bu gece için Founding Fathers'ta yemek rezervasyonu yaptım. Ve sana bir şal aldım.
Fiz reserva para jantarmos esta noite no Fundadores... e comprei-te um lenço.
Benimle birlikte Founding Fathers'ta 'Bitter Canadian'içiyordun.
Estavas no Founding Fathers a beber uma Bitter Canadian comigo.
The Founding Fathers büyük ölçüde.. ... Atinalılar'dan etkilenmişler bu da demokrasiyi doğurdu.
Os fundadores da nação foram influenciados pelos atenienses.
Founding Fathers'da.
Founding Fathers.
Benim için Founding Fathers'da bir gösterim mi ayarladın?
Organizaste uma exposição para mim no Founding Fathers?
Sebastian Kohl'un Founding Fathers gibi mekanlara geleceğini nereden çıkarttın?
O que é que te faz pensar que o Sebastian Kohl viria a um lugar como o Founding Fathers?
Founding Fathers mı?
Espera.