Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ F ] / Funyuns

Funyuns перевод на португальский

34 параллельный перевод
Domates çorbası ızgara peynirli sandviçin ve aile boyu kızarmış soğan.
Sopa de tomate... acessórios para gratinar queijo e o saco de Funyuns, tamanho familiar.
Ve... funnyuns...
E... Funyuns.
Ona sadece biraz şeker, biraz cips... ve biraz patlamış mısır ve biraz Funyuns -
Só uns doces e umas batatas fritas e umas pipocas rosadas, e alguns Funyuns...
Şimdi soğan halkası yemek zorundayım!
Agora, tenho de comer Funyuns!
Marie, soğan halkası!
Marie, Funyuns!
- Bak. Funions var.
Têm "Funyuns"!
Ona ilk "seni seviyorum" dediğim de aslında bunu sana ve bir torba Funyuns'a dediğimi öğrendiğinde nasıl tepki verecek?
Como é que ela vai reagir quando souber que a primeira vez que lhe disse "Amo-te", estava na verdade a dizer a ti por causa de uns pacotes de Pringles?
Ve artık Funyuns da yemiyorsun bu yüzden çok da garip değil.
E já ultrapassaste isso das Pringles, por isso não é estranho.
- Üç poşet cips mi?
- Três pacotes de Funyuns?
Cipse bayılırım.
Os Funyuns são óptimos.
Funyuns ve Mr. Pibb ile geçinmiştim.
Vivi de... Funyuns e Pepsi.
Soğan halkası al, evlat.
Sim, "Funyuns", filho!
Funyuns kalmamış!
Yo! Já não tens Funyuns!
"Funyuns."
"Funyuns".
Ondan daha sert bir şey istersen otomatta Funyuns olduğunu gördüm.
Se quiseres algo mais forte, eu vi aros de cebola na máquina de vendas.
- Funyuns, evet.
Aros de cebola.
Funyuns.
Sim, aros de cebola!
- Bayan Pope, ona Funyuns verdim.
- Srtª. Pope. - Dei-lhe uns salgadinhos...
Funyuns mu?
Cebolitos?
Gevrek almam sorun olur mu?
Não faz mal se eu comer Funyuns?
- Hayır, gevrek yasak. Bak.
- Não, nada de Funyuns.
Gevrek konusunda ciddiydim.
Estava a falar a sério sobre os Funyuns.
Funyuns cipsi, Tantrum içeceği mi?
Funyuns? Soda Tantrum?
Zencefil, muz, Funyuns cipsi.
Gengibre, bananas, Funyuns...
Ah be kanka Funyunlarımı hacılama.
Vá lá, meu. Não comas todos os Funyuns.
Lily sevgilim o Funyunları paketleyip New York'tan buraya getiren benim.
Lily, minha querida. Fui eu que empacotei todos os Funyuns e enviei-os para aqui desde Nova Iorque.
O zaman niye Funyunlarımı yiyorsun!
Então, porque estás a comer os meus Funyuns?
Funyunlarını yememi istemiyor musun?
Não queres que coma os teus Funyuns?
Keşke Funyuns sipariş etseydik.
Devíamos ter pedido para trazer'Funyuns'.
Yeryüzünden aşağı 1,5 kilometre inince Funyuns filan alamazsın.
Não tens'Funyuns'enquanto estivermos a uma milha da superfície.
- Funyuns alacağız.
Queremos'Funyuns'.
Cips sever misin?
- Gostas de Funyuns?
Funyuns.
'Funyuns'.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]