Gardner перевод на португальский
735 параллельный перевод
Seni kim bekliyor, Ava Gardner mı?
Quem está te esperando? Ava Gardner?
Dr. Gardner'i çağırmayı düşündük, fakat çağırmamazı söyledi, sadece dinlenmek istiyormuş.
Pensei chamar o D.r Gardner, mas ela disse que não, que não era preciso, que só queria descansar.
Pekala şimdi, kendini hasta hissediyorsan, hemek Dr. Gardner'i çağıtalım.
Se te estás a sentir mal, temos de chamar o D.r Gardner, imediatamente.
Hayır, hasta değilim ve Dr. Gardner'i istemiyorum.
Não, eu não estou doente e não quero que chames o D.r Gardner.
2268 Gardner Sokağı, Scarsdale.
2268 Gardner Drive, Scarsdale, por favor.
- Bay Gardner sizi görmek istiyor.
- O Sr. Gardnerveio vê-lo.
Gardner?
Gardner.
Gardner, masum olduğunu söyle onlara.
Gardner, continua a dizer-lhes que estás inocente.
Er Arthur James Gardner cinayetten suçlu bulundun.
Soldado Arthur James Gardner, foi dado como culpado de homicídio.
Umarım Er Gardner biliyordu.
Espero que o Soldado Gardner soubesse disso.
- Er Gardner.
- Gardner.
Şey, Bayan Gardner evde mi?
Quando a Sra. Gardner estará em casa?
Ava Gardner'dan daha iyisin..... Mickey Rooney'nin sevgilisi olduğu zamanki!
Melhor que a Ava Gardner quando era a amante de Mickey Rooney!
Dover, cehennem ateşinden oluşan bir köşe olarak anılır olmuştu. Gazeteciler ve radyo haberleri için her zaman bir olay mevcuttu. Örneğin BBC'den Charles Gardner için...
Havia sempre algo para as Actualidades ou para o jornalista, como por exemplo, Charles Gardner da BBC.
Gardner bu adamı öldürmeye mi çalıştı?
Gardner tentou matar um homem?
Nevada Üniversitesi'nde Gardner ile yazışıyorum.
Correspondo-me com os Gardners da Universidade do Nevada.
General Gardner.
General Gardner.
Doğrulama istedim. General Gardner'dan.
Já pedi confirmação ao general Gardner.
İşte orada... Alex Gardner. 19 yaşındayken.
Este é Alex Gardner quando tinha dezanove anos.
- Bay Gardner?
- Mr. Gardner?
- Yanlış adam. Gardner'ın evi...
- Não, o Gardner vive no...
Hayır hayır. Alex Gardner olduğunu biliyoruz.
Nós sabemos que é o Alex Gardner.
Bunun kulağa hoş gelmeyeceğini biliyorum bay Gardner ancak sizi yanımızda götürme talimatı aldık.
Sei que isto vai parecer um pouco sinistro, sr. Gardner, mas temos instruções para o levar connosco.
Buddy, iyi bir arkadaşım olan Alex Gardner ile tanışmanı istiyorum.
Buddy, gostava que conhecesses um grande amigo meu, Alex Gardner.
Gardner, geliyor.
Ele vem aí, Gardner.
- Gardner!
- Gardner!
Orduya çağırıldım, Gardner.
Fui recrutado, Gardner.
- Gardner, ona yardım etmeliyiz.
- Temos de o ajudar, Gardner.
Çocuk zengin! Gardner..
O tipo tem dinheiro.
Gardner, konuş benimle..
Fala comigo, Gardner.
Of hadi Gardner! Bir tepki ver..
Vamos, Gardner, mostra que tens juízo.
- Aynı şey değil, Gardner.
- Não é a mesma coisa, Gardner.
Kafaları yüksek, Gardner.
São umas cabeças ocas, Gardner.
- Gardner.
- Gardner.
Bunu yapabileceğimi sanmıyorum, Gardner.
Não sei se sou capaz, Gardner.
Bence pisliğin tekisin, Gardner.
És um palhaço Gardner.
Gardner Barnes.
Chamo-me Gardner Barnes.
- Hadi Gardner, düşün!
- Pensa, Gardner!
Seninle gelmiyorum, Gardner.
Não vou contigo, Gardner.
Hey Gardner nerede?
Onde está o Gardner?
Gardner nerede?
Onde está o Gardner?
Gardner hoşçakal demedi.
O Gardner não se despediu.
- Dan Gardner, evin sahibi.
Quem raio é você? Sou Dan Gardner, o dono desta casa.
Ava Gardner.
Ava Gardner.
- Ava Gardner, o!
É Eva Gardner.
Öbür çaylağı da bul - Gardner.
Traz-me aqui esse tanso desse Gardner.
Gardner.
Gardner!
Gardner, Doktor, ön tarafa.
Gardner, Doutor, para a vanguarda!
Gardner, kaldır kıçını da çık tepeye.
Gardner, vamos lá subir essa colina, seu fodas!
Şanslısın Gardner.
És um sortudo, Gardner.
Gardner, sen benimlesin.
Gardner, tu ficas comigo.