Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ G ] / Genji

Genji перевод на португальский

100 параллельный перевод
Heike kabilesi diğer bir savaşçı kabile olan, Genji ile uzun ve kanlı bir savaşa girdiler.
Os Heike travavam uma longa e sangrenta batalha, com um outro clã de samurais, os Genji.
Genji!
Genji!
Genji...
Genji...
"Suzuran'ın Kralı" "Genji Takiya"
"O Rei de Suzuran" "Genji Takiya"
Genji?
Genji?
Bekle, Genji.
Espera, Genji.
Kusura bakma, Genji.
Desculpa Genji.
Çocukken, ben ve Genji güneşin batışını izlemek için en iyi yeri arardık.
Em crianças, eu e o Genji costumávamos procurar pelo melhor lugar para ver o pôr-do-sol.
İyisin, Genji.
És bom, Genji.
Sonra Genji'nin ortaokul kankası var.
Depois há o velho amigo de escola do Genji.
Bu Genji.
Este é o Genji.
Genji, kızgın mısın?
Genji, estás zangado?
Hey, Genji!
Takiya!
Makise Genji'nin ordusuna katılmış!
Makise juntou-se ao Genji!
Genji, Genji!
Genji, Genji!
"Genji'nin Mükemmel Başarısı"
"Sucessão Perfeita de Genji ( SPG )"
Hadi, Genji!
Vamos, Genji!
Genji, bekle!
Genji, espera!
Hey, Genji!
Hei, Genji!
Gerisi Genji'ye bağlı.
O resto é com o Genji.
Ya Genji dönmezse?
E se o Genji não regressar?
Genji,... zirveye çık.
Genji! Conquista o topo.
Patronum Genji'yi öldürmeyi planlıyor.
O meu chefe planeia matar o Genji.
Lütfen bunu Genji'ye verin.
Por favor dê isto ao Genji.
"Sevgili Genji, taht senindir."
"Caro Genji, o poleiro é teu."
Genji,... zirveye çık.
Genji conquista o topo.
Devam et, Genji!
Vai, Genji!
Heike ve Genjili çocukları bilirsin.
Tu sabes, os Heike e os Genji.
Beyaz Genji Kabilesinin, Kızıl Heike kabilesini domuz bağıyla bağladığını duyarlar.
O clã dos vermelhos foi atacado e o capitão foi assaltado pelos brancos.
Genji misin Heike mi?
És Genji ou Heike?
Genji çetesi yıkılışlara sebep olacak.
Os Genjis serão levados à ruína.
Gerçek Genji soyundan bir kadın.
Uma mulher de verdadeira linhagem Genji.
Çocuk Genji ve Heike soyundan mı?
Ela é Genji e Heike?
Genjilerin yanında annesinin ne işi var?
O que faz a mãe dele ao lado dos Genji?
Sonra, bir gün... oğlan, Akira'nın oğlu... eve Genji kadını getirdi.
E, um dia, este rapaz, o filho Akira, trouxe a mulher Genji para casa.
Anne, Genji veya Heike olma devri sona erdi.
Mãe, os dias de ser Genji ou Heike terminaram.
Halk arasında bir Genji kadının kızıla boyanması... erkeğe abayı yaktığını gösterir derler.
Dizem que a mulher branca pintado de vermelho acendeu-lhe uma chama.
Genji-san!
Genji!
Genji yine kaybetti.
Muito bem! Mais uma derrota!
Genji'nin aklından neler geçiyor?
O que é que o Takiya quer provar?
Genji-san Rinda-man'i unutalım ve Suzuran'ın fethine konsantre olalım.
Genji. Esquece o Rinda-man. Concentra-te em unificar Suzuran.
Genji!
- Genji!
İsmim Takiya Genji.
Sou o Genji Takiya.
Dur, Genji!
- Pára, Genji!
Genji! Sen...
Genji!
Genji! Uç!
Genji, voa!
Takiya Genji.
- Genji Takiya.
Takiya Genji'nin Serizawa'yı yendiği bir gerçek.
Reconheço que o Genji venceu o Serizawa.
Seninle konuşmam bitmedi!
Eu falava de ti, não do Genji.
Takiya'yı bir köpek gibi izlemek senin için sorun değil mi? !
Agrada-te andar à trela do Genji?
Gen!
Genji!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]