Gilliam перевод на португальский
148 параллельный перевод
Nora'yı ve kızları gelecek ay kiliseye gönderip... Gilliam, Reese, Snider, Campanella, Robinson...
Ficar-lhe-ia muito grata se mandasse a Nora e as miúdas... à igreja durante o próximo mês, para rezarem... pela saúde e força contínuas dos Srs. Gilliam, Reese, Snider,
Bleek dışarı gelebilecek mi öğrenmek istiyorduk.
Desculpe Sra. Gilliam! Queremos saber se Bleek pode sair.
Benim adım, Bleek Gilliam. En iyisi demek?
Meu nome é Bleek Gilliam.
Bu Bleek Gillum'un... Gilliam'ın menajeri.
Ele é o empresário do Bleek Gillan.
Lütfen ona sıcak bir karşılama verin. Bay Bleek Gilliam.
Por favor, dêem uma calorosa recepção ao Bleek Gillian.
Sen, Minifield Gilliam bu kadını eşin olarak kabul ediyor musun?
Bleek Gilliam... aceita essa mulher como sua legítima esposa?
Düşürmeyin.
Vê que lindo, Sr. Gilliam?
Tebrikler Bayan Gilliam. Bir oğlunuz oldu.
Você tem um filho!
Alderman Gillian'ın ofisi, neden üzgünsünüz?
Gabinete do vereador Gilliam. O que está a chateá-lo?
Alderman Gillian'ın ofisi.
Gabinete do vereador Gilliam.
Alderman Gilliam, acele edin!
Vereador Gilliam, depressa!
Merhaba, bu benim, Mays Gilliam, Washington, D.C.'nin 9uncu hapishanesinin Belediye Meclisi âzası.
Olá, esse sou eu. Mays Gilliam, vereador do 9º distrito de Washington, D.C.
Geller, şu May Gilliam'ı bulabilecek misin bak bakalım.
Geller, vê se consegues encontrar este Mays Gilliam.
Mays Gilliam, Debra Lassiter.
Mays Gilliam. Debra Lassiter.
Eğer Amerika'yı seviyorsanız, Başkanınız olarak May Gilliam'ı seçin.
Se adora a América, vote em Mays Gilliam para presidente.
Beyler, Bay Mays Gilliam.
Meus senhores, o Sr. Mays Gilliam.
Son oylamalarda, Mays Gilliam sadece bir puan yükseldi, yüzde 10 oldu.
Nas ultimas sondagens, Mays Gilliam subiu apenas um ponto, para os 10 %.
"Kime oy vereceğimizi bilmiyoruz, ama Mays Gilliam olmayacağı kesin!"
não sabem em quem vão votar, sabem apenas que não é no Gilliam.
Bu gece, Amerika Mays Gilliam hakkındaki ilk izlenimine varacak.
Esta noite a América vai tirar a sua primeira impressão de Mays Gilliam.
Ben Mays Gilliam..
Eu sou Mays Gilliam.
Ağır bir başlangıcın ardından, Mays Gilliam.. .. Başkanlık kampanyasında inanılmaz değişiklikler sergiledi.
Depois de um início lento, Mays Gilliam fez algumas mudanças drásticas na sua campanha presidencial.
Merhaba, ben Mays Gilliam, Birleşik Devletler Başkanlığı'na adayım.
Olá. Eu sou Mays Gilliam, candidato a Presidente dos Estados Unidos.
Mays Gilliam, yeni zıt kampanya reklamları ile.. .. işleri tersine çevirdi.
Mays Gilliam está a revolucionar tudo com a publicidade controversa da sua campanha.
Eğer Amerika'yı seviyorsanız, oyunuzu Mays Gilliam'a verin.
Se gosta da América, vote Mays Gilliam para Presidente.
Mays Gilliam vatandaşları tarafından ödenmiştir.
Pago pelos Cidadãos por Mays Gilliam.
Mays Gilliam'ın güvenlik müdürü rolü.. .. artık Muhammad Muhammad Muhammad tarafından oynanacaktır.
O cargo de director de segurança de Mays Gilliam, será agora desempenhado por Muhammad Muhammad Muhammad.
Mays Gilliam da kimin nesi?
Mas quem é este Mays Gilliam?
Bu adam, Gilliam, D.C.'de belediye başkanı.
Este tipo, Gilliam, é um vereador de D.C.
Burası Mays Gilliam'sız Beyaz Saray.
Isto é a Casa Branca sem o Mays Gilliam.
Eğer Gilliam seçilirse, burası Beyaz Saray.
Agora, isto é a Casa Branca se o Gilliam for eleito.
Mays Gilliam'ı Beyaz Saray'dan uzak tutalım.
Vamos manter o Mays Gilliam fora da Casa Branca.
Bayanlar ve Baylar.. .. huzurlarınızda başkan adayınız Mays Gilliam.
Senhoras e senhores dêem as boas vindas ao candidato presidencial Mays Gilliam.
Lewis yükseldi, Gilliam düştü.
Lewis subiu, Gilliam desceu.
Gilliams ve adamlarının Beyaz Saray'da olmalarını istediğimi sanmıyorum.
Eu acho que não quero o Gilliam e o seu bando na Casa Branca.
Bayanlar ve baylar, Mays Gilliam!
Senhoras e senhores, Mays Gilliam!
Ve bu reklamlar bu kadar kötüyse, neden Gilliam bir şey söylemedi?
E se estes anúncios são assim tão maus, porque é que o Gilliam ainda não disse nada?
Gilliam'ın bir şey söylememiş olması, çok namuslu olduğu içindir.
A razão pela qual o Gilliam não respondeu é porque ele tem muita integridade.
Bay Gilliam imzanızı alabilir miyim?
Sr. Gilliam, posso ter o seu autógrafo?
Mays Gilliam, bu sene ki yıllık "Kansere Karşı Yarış" a katılmadı.
Mays Gilliam não participou no encontro anual contra o cancro.
Mays Gilliam kansere karşı mı, değil mi?
Será que Mays Gilliam é a favor ou contra o cancro?
Mays Gilliam, o kanserden yana.
Mays Gilliam, é a favor do cancro.
Mays Gilliam'ı tasdik ettiğini açıklamasından sonra.. .. Lewis Kampanya yöneticileri, Hollywood yıldızı ve başkan yardımcısı Lewis'in kuzeni hakkında böyle konuştular.
Isso é o que dizem os apoiantes de Lewis acerca da estrela de Hollywood e prima do vice-Presidente Lewis, depois do apoio de Stone a Mays Gilliam.
Gilliam 30 puanı geçti.
O Gilliam subiu 30 pontos.
Ellerini havaya kaldır ve Bay Gilliam'dan uzak dur!
Ponha as mãos no ar e afaste-se do Sr. Gilliam!
Gösteriye hoş geldiniz Bay Gilliam.
Bem-vindo ao programa, vereador Gilliam.
Mays Gilliam'dan off-the-record bir açıklama.
Um comentário não oficial feito pelo Mays Gilliam.
Bu CNB Özel Haberi'nde, kameralarımız Gilliam'ı.. .. tartışmasız günün en münakaşalı açıklamasını yaparken yakaladı.
Neste exclusivo da CNB, as nossas câmaras apanharam Gilliam a fazer a declaração mais controversa do dia.
Gilliam, arkadaşı ve çalışanı, uyuşturucu kralı Warren Pryor.. .. ile olan ilişkisinden dolayı.. .. FBI tarafından sorgulamaya alındı.
Gilliam está sob investigação pelo FBI pelo seu envolvimento com este homem amigo, sócio e traficante de droga, Warren Pryor.
Selam, Bay Gilliam.
- Hei, Sr. Gilliam.
Özür dileriz Bayan Gilliam.
Desculpa, Sra. Gilliam, queremos saber se o Miles pode sair.
Belediye başkanı Gilliam? İçeri alın. Onlarla konuş, söylediklerine kendin inanıyormuş gibi davran.
Fala com eles.