Gilly перевод на португальский
255 параллельный перевод
Gilly's Green Room, Şikago.
Gilly's Green Room, Chicago.
Galiba bazı parçalar artmış, Gilly.
Parece que ficaram umas partes de fora, Gilly.
Gilly.
Gilly.
Duydun mu Gilly?
Ouviste isso, Gilly?
Gilly!
Gilly!
Soldan üçüncü çekmecede Gilly,
Terceira gaveta da esquerda, Gilly.
Gilly, gidip gözlüğümü getir
Gilly, traz-me os meus óculos.
Gilly gönderdiğinizde.
Isto é, quando o Sr. Rogers disse esta manhã que ficaria contente com cem dólares. Quando mandou o Gilly...
- Gilly, beysbolu seviyorsun, ha?
- E aí, Gilly, és um grande fã de baseball?
Bununla ne kadar oldu Gilly?
Em quanto vamos?
Haydi, Gilly!
Anda, Gilly!
Seni dert etmiyoruz, Gilly - Bean.
Não nos preocupamos contigo, minha Gilly-Bean...
Seni seviyorum, Gilly - Bean.
Adoro-te, Gilly-Bean.
Ben de seni seviyorum, Gilly - Bean.
E eu a ti, Gilly-Bean.
Annem, Gilly teyzeyi çocukken nasıl bırakabildi?
Como pôde abandonar a mamã e a tia Gilly?
Sevgili Gilly : Bazen içimde bir boşluk hissediyorum tuhaf bir boşluk yanıyor gibi.
Querida Gilly às vezes sinto um buraco dentro de mim um vazio que às vezes parece estar em fogo.
inanmak istemiyorum ama hiç erkek yok, Gilly.
Não quero acreditar nisso, mas não há homem nenhum, Gilly.
Gilly'e git.
Ocupa-te da Gilly.
Gilly, buradayım.
Gilly, estou aqui.
Gilly teyze gelmiş!
A tia Gilly está cá!
Gilly, canım!
Gilly, querida...
Gilly, benimle kalmalısın.
Tens de ficar comigo, Gill.
Gilly. Hayır, benimle kal.
Fica comigo.
Gilly, benimle kal.
Não me deixes.
Ölme, Gilly Owens, lütfen.
Não morras, Gilly Owens, por favor!
Haydi, Gilly.
Vamos, Gilly.
Hadi, Gilly.
Vá vamos, Gilly.
Hazır aldım, Gilly.
- É comida já preparada, Gilly.
Gilly gibi.
- Como o Gilly.
Adım Gilly.
- O meu nome é Gilly.
Ben de Jo.
- OK, Gilly. Meu nome é Jo.
İyi misin?
- Gilly, Você está bem?
Gilly.
- Gilly!
Baba, Gilly Noble'la tanış.
- Pai, apresento-te o Gilly Noble.
Gilly, bir veteriner olacağım diyorsa, olacağına inanıyorum.
- Se Gilly diz que será veterinário, eu acredito que será veterinário
- İsterim, Gilly.
- Eu adoraria, Gilly.
Ne dedin, Gilly?
- O que disseste, Gilly?
Ben Gilly.
Oi, é o Gilly.
- Aşkım, Gilly.
- Amo-te Gilly
- Başka şansım yoktu, Gilly.
- Hei, Gilly, eu não tive opção.
Hadi, Gilly.
- Vá, Gilly.
Sevgili Gilly, habersiz ayrıldığım için üzgünüm. Olanlardan sonra karşılaşmak istemedim.
" Querido Gilly, desculpa se parti sem me despedir mas não te conseguia enfrentar depois do que aconteceu.
Hey, Gilly.
- Oi, Gilly.
- Gilly çok şeyler geçirdi.
- Gilly passou por muito
- Gilly, kız kardeşin nasıl?
- Gilly, Como está a tua irmã?
Gilly, işleri iyi gitmeye başladı.
Gilly, escuta. As coisas estão a ir muito bem para ela.
Gilly?
Gilly?
Söylemesi zor ama, kardeşin Gilly şimdi hayali bir arkadaş uydurdu, Leon.
- Ohh Jo... Odeio ter que te contar isto. - O teu irmão Gilly agora tem um amigo imaginário :
- Zavallı Gilly.
- Coitado do Gilly.
O zamana kadar görevin Gilly Noble'ı bulup buradan uzak tutmak.
Até lá, o teu trabalho é achar o Gilly Noble, e mante-lo longe.
Onu unut Gilly.
Esquece, Gilly!