Goofy перевод на португальский
109 параллельный перевод
- Kapa çeneni Goofy.
- Cala a boca, Goofy.
Biliyorsun, Disneyland'da Goofy olacak kadar uzun boylusun. Elebtte taşınman gerekecek ama orada, çok güzel karavan parkları varmış.
Já pedi a algumas mulheres para irem para a cama comigo.
Onun için Kuzey kutbuna geri gitmem gerek Dancer ve Prancer ve Donald, Goofy ile.
Daí ter que voltar ao pólo Norte com a Dancer e a Prancer e o Donald e o Pateta.
Goofy Casusluk Suçlamalarından Aklandı
PATETA ILIBADO DE ACUSAÇÕES DE ESPIONAGEM
Hiç kimse Goofy gibi dayak yiyemez.
Ninguém aguenta um desastre como o Pateta.
Goofy'den daha iyi.
- Melhor que o Pateta.
Ben, Goofy buradaki de oğlum Maximillian uzun yolculuğumuzun yol tarif etme sorumlusu.
Eu, Goofy, te nomeio, meu filho Maximilian... navegador oficial e tutor deste mapa de estradas.
Şey, Goofy.
- O Pateta.
Goofy mi?
- O Pateta?
Evet. Goofy beni Mickey'inin evine mi taşıdı? Evet.
O Pateta trouxe-me para a casa do Mickey?
Sadece Goofy ile ilgili birşey olur, Anladın mı?
Há algo diferente em ser o Pateta.
- Neden Goofy olmak zorunda? - Ne istiyorsun?
- Por que tem de ser o Pateta?
Bu arada ben Goofy.
A propósito, sou o Pateta.
Goofy olarak bir bölüm çekmeyi düşünüyorum
Estou a pensar em aceitar o papel de Pateta.
Goofy olması gerekir mi?
Tinha de ser o Pateta?
Goofy için mi vazgeçtin?
Foste recusado para o papel de Pateta?
Fantastik "Goofy" menü, numara iki.
A Fantástica-Comida-Pateta, no 2.
Çünkü torununun önünde kendini Disneyland'de Goofy'ye teşhir edince kadının artık burasına geldi.
Porque a sua mulher fartou-se quando, em frente dos próprios netos expôs-se perante o Pateta na Disneylândia.
GOOFY'NİN YILBAŞISI
UM NATAL MUITO PATETA
Bay Goofy, bu harika.
- Senhor Pateta, foi sensacional.
Star Wars ve ya Goofy kartları için bırakmadım parayı.
Está bem. Não é para cromos da Guerra das Estrelas nem coisas dessas.
Kaldır şu kıçını, goofy.
Leva a porcaria do frasco, palhaço.
Ben Goofy kılıklı, 8 yaşındaki bir çocuğun hurda bir go-kartla, kendinden iki kat daha büyük çocukları 3 tur arkadan gelerek geçtiğini gördüm.
Vi um miúdo de oito anos com um ar pateta, num kart feito de sucata, vencer em três voltas tipos com o dobro da idade dele.
Kendi Goofy Gus'ımı bazı pisliklere yamıyormuşum gibi hissettim.
Como se deixasse um parvo com pêra ficar com a Goofy Gus.
Sen neşeli tavukları ya da kelek keçileri seçebilirsin.
Podes escolher as Galinhas Cheery ou as Cabras Goofy.
Angie ve erkek arkadaşı çocukları Shakey'ye götürdü. Sonra da "goofy golf" oynamaya.
A Angie e o namorado levaram os miúdos ao Shaky's e depois vão jogar Goofy Golfe.
Çatlak Yerfıstığı'nın Dondurma Partisi Teknesi!
À festa de gelados do barco do Goofy Goober.
Oh, ben Çatlak Yerfıstığıyım, evet sen de bir Çatlak Yerfıstığısın, evet. Hepimiz Çatlak Yerfıstığıyız, evet Çatlak, çatlak, yerfıstığı, yerfıstığı evet.
Ho, eu sou um Goofy Goober, ó sim tu és um Goofy Goober, sim todos nós somos Goofy Goobers, sim Goofy, goofy, goober, goober, sim
Ben Çatlak Yerfıstığıyım, evet.
Eu sou um Goofy Goober Sim
Hey siz yer fıstıkları, en sevdiğiniz denizaltı fıstığı olan Çatlak Yerfıstığına merhaba deme zamanı geldi.
Ei, vocês todos seus "Goobers", está na altura de dizer olá ao vosso amendoim subaquático preferido, Goofy Goober.
Merhaba Çatlak Yer Fıstığı!
Oláááá, Goofy Goober!
Hey, Çatlak Yerfıstıkları, şarkı söyleme zamanı.
Ei, "Goofy Goobers" amigos. Está na altura de cantar.
Ben Çatlak Yer Fıstığıyım, evet. Sen de Çatlak Yerfıstığısın. Hepimiz Çatlak Yerfıstığıyız, evet Çatlak, çatlak, yerfıstığı.
Ho, eu sou um Goofy Goober, ó sim tu és um Goofy Goober, sim todos nós somos Goofy Goobers, sim Goofy, goofy, goober, goober, sim
Oh, ben Çatlak Yer Fıstığıyın, evet. Sen de Çatlak Yer fıstığısın, evet. Hepimiz Çatlak yer Fıstığıyız, evet.
Ho, eu sou um Goofy Goober, ó sim tu és um Goofy Goober, sim todos nós somos Goofy Goobers, sim Goofy, goofy, goober, goober, sim
Sünger Bob, bu Çatlak Yer Fıstığı şarkısı.
SpongeBob, é a musica do Goofy Goober.
Ben çatlak yer fıstığıyım, evet.
Ho, eu sou um Goofy Goober, ó sim
Sen de çatlak yer fıstığısın, evet. Hepimiz çatlak yer fıstığıyız, evet. Çatlak, çatlak, yer fıstığı, evet.
Tu és um Goofy Goober, sim todos nós somos Goofy Goobers, sim Goofy, goofy, goober, goober, sim
Ben çatlak yer fıstığıyım, evet.
Eu sou um Goofy Goober, ó sim
Sen de çatlak yer fıstığısın, evet. Hepimiz çatlak yer fıstığıyız, evet.
Tu és um Goofy Goober, sim todos nós somos Goofy Goobers, sim
Çatlak, çatlak, yer fıstığı, evet.
Goofy, goofy, goober, goober, sim
Çatlak, çatlak, yer fıstığı'nda yemek yemedim.
Goofy, goofy, goober, goobers, sim
Patrick, tam üç yıldır aynı Çatlak Yerfıstığı Parti külotunu giyiyorsun.
Tu tens usado as mesmas cuecas de festa do Goofy Goober Peanut à mais de três anos seguidos.
Ben Çatlak Yerfıstığıyım, evet.
Sou um Goofy Goober, sim
Sen de Çatlak Yerfıstığısın, evet.
Tu és um Goofy Goober, sim
Hepimiz Çatlak Yerfıstığıyız, evet.
Todos nos somos Goofy Goobers, sim
Çatlak, çatlak, yerfıstığı, yerfıstığı, evet.
Goofy, goofy, goober, goober, sim
Çatlak Yerfıstığının gözyaşı oldu.
É a lágrima dos Goofy Goobers.
Herhangi bir Çatlak Yerfıstığı şubesinde harcanabilir.
Moeda legal em qualquer loja Goofy Goober...
Ben Çatlak Yerfıstığıyım.
Sou um Goofy Goober
Sen de Çatlak Yerfıstığısın.
Tu és um Goofy Goober
- Goofy?
- Goofy?