Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ G ] / Goth

Goth перевод на португальский

60 параллельный перевод
Dün yirmi rehineyi bir köprü havaya uçuruldu diye öldürdüler.
Mataram 20 reféns devido à ponte que o Goth destruiu.
- Argeus, benim adım Goth! Elinde olan her şeyi getirebilirsin.
E pode trazer-me tudo o que tem.
- Bunu kim yaptı? - Goth.
lolaus, corra, fuja!
İçeride ama önce bizi geçmelisin.
Onde é Goth? Lá dentro?
Goth'a zarar vermeden onu indirebilirim, Bledar.
Essa não é uma má ideia. Havia uma estrada por aqui, em algum lugar.
Baba, lütfen. Bir yaz ekinlerimiz yandığında ben ve kız kardeşim için ekmek çalarken yakalandı.
Teve sorte de Goth não ter se ferido na sua emboscada desajeitada!
Sıkıştığım bu pis delikte yiyecek ya da içecek hiçbir şey yok!
Cuidado com o que diz, Goth... e talvez traga algo depois.
Seni duyuyorum, Goth! Kes sesini!
Só traga ela!
Dediklerine dikkat et, Goth ve belki de daha sonra sana bir şeyler getiririm.
Agora, quando a luta começar dêem tudo o que têm.
Ilora, ne güzel bir isim.
Foi há muito tempo, Goth.
- Bıçak getiremedim. - Beni izliyorlardı. - O zaman git ve getir!
Admita, Goth, conseguiu o que queria e então partiu.
Kabul et, Goth, istediğini aldın ve sonra terk edip gittin.
E agora que está aqui? Agora o quê?
Burada da!
Algum problema com Goth?
- Goth'la ilgili herhangi bir sorun var mı?
E pensa que uma simples moça do campo não pode perceber a diferença entre bom e mau.
Ilora, ben sadece senin için endişeleniyordum. Goth gelecek askerler kadar kötü.
Vi como se sacrificou, cuidando de seu pai, o modo como se comportou na batalha.
Merak etme tatlım, 500 güçlü savaşçılı taburum...
Cale-se, velho tolo. Leve-nos a Goth.
Senin için geliyoruz, Goth! Kesilecek kuzu gibi görünüyorsunuz!
Onde está o seu amigo, Hércules?
- Ne istiyorsun?
Goth! Pelo seu amigo!
Goth'a karşılık arkadaşın.
Traga-o para fora.
Bunu yapma, Herkül!
Mas sem Goth como refém, não terá nenhum nada para negociar.
Goth, köpek gibi ağlat!
Goth estraçalhará aquele filhote de cachorro.
Goth kavimi seçimini kazandığımızı düşünmüştüm.
Pensei que tínhamos votado no gótico.
- Bu Goth kavimi kıyafeti, adamım.
- É gótico!
Yıl sonuna kadar, kimliğimizi güçlendirmek için Goth kıyafeti giyeceğimizden bahsettik.
Pensei que tínhamos decidido idolatrar o estilo Gótico para reforçar a nossa identidade.
Goth kıyafetini giymeyi kabul edenler, ellerinizi kaldırın, daha yukarı kaldırın!
Todos os que estão a favor do estilo gótico, levantem as mãos bem alto!
Hayır. 1200 punk rock, piercing, goth, glam poster kızıyız.
Não. Somos uma irmandade de 1200 raparigas punk's, góticas, com piercings.
Kurbanımız Goth grubuna üyeymiş.
Parece que a nossa vítima estava numa banda gótica.
Ben de bir zamanlar Goth'dum.
Sabes, eu costumava ser gótico.
Goth olayı, bir oyundu sadece.
Pois, mas a "cena" gótica era só a fingir.
Gotik, Punk, Hippi?
Goth, Punk, Hippy...
Namaglup Goth!
O gaulês invencível.
Billy Grimm, Visi Goth adlı motosikletli çetenin lideri.
Billy Grimm é o líder do clube "motard" Visi Goths.
Bazen, düşünüyorum ki sen, sonsuza kadar ömrü olan küçük bir Goth kuklası olmamı diliyorsun.
Às vezes, acho que querias que eu continuasse uma gótica assexuada.
Demek Herman Scobie nu metal goth tarzını seviyor.
Então, Herman Scobie gosta de nu metal gótico.
Cuce ayrica Goth Azul'un gucunden bahsetti.
O anão também falou sobre o poder de Goth Azul.
- O bir elf katil ve cok yakinda Goth Azul'un bir hizmetkari olacak.
- Ela é uma elfo assassina e em breve será uma serva de Goth Azul.
Goth Azul'a guç kat.
Poder a Goth Azul!
Efendimiz, Goth Azul!
Servimos Goth Azul.
Sen artık Goth Azul'a aitsin.
Tu pertences a Goth Azul agora.
Hayir, asla Goth Azul'a hizmet etmem.
Não, nunca servirei Goth Azul.
- Ne isterseniz getirebilirim.
Bem, Argeus, meu nome é Goth!
Hepimizi öldürecek.
Quem fez isto? Goth...
Şanslısın ki Goth, senin bu beceriksiz tuzağında yaralanmadı!
Mas temo que não tenha muito mais tempo.
- Al, bunu içsin bakalım.
Eu o ouço, Goth! Calma!
Herkes Goth'u ve onun vandallarını bilir.
Não tem usado essas pernas há muito tempo.
- Ona sinsi olduğumu söylemiştim.
O Goth é tão mau quanto dizem.
Bizi Goth'a götür.
Parecem cordeiros a caminho do matadouro.
Ama Goth senin rehinen olmazsa pazarlık edecek gücün kalmaz.
Vão vencer-nos.
Iolaus'u yürütmeye başla, ben de Goth'u göndereceğim.
Comece a enviar lolaus! Enviarei o Goth.
Goth!
Goth!
Gotik mi, punk mı, hippi mi?
Goth, Punk, Hippy...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]