Graciela перевод на португальский
46 параллельный перевод
Sen eğitimli bir kadınsın, Graciela, zekisin.
É uma mulher culta, Graciela. Inteligente.
Uyku tutmadı mı Bayan Graciela?
Nao consegue dormir, Graciela?
Aman Tanrım, Graciela!
Meu Deus! Graciela! Não vejas.
Graciela'nın bir erkek kardeşi var.
A Graciela tem um irmão.
El Spirito de Graciela Cuma günü 8'de açılacak.
O EISpirito de Graciela... parte sexta-feira, às 8 da manhã em ponto.
El Spirito de Graciela cuma günü demir alıyor... 8 : 00'de kesin.
O Barco O Spirito de Graciela... sai sexta-feira às 8 : 00 a.m. em ponto.
Graciela! Biraz daha kahve istiyorum!
Graciella, preciso de mais café.
Selam! Merhaba Graciela.
Olá, Graciela.
Çok güzel olmuş Graciela, teşekkür ederim.
Graciela, é lindo. Obrigado.
Graciela Sanchez bugün hastaneden çıkıyor.
A Graciela Sanchez sai hoje de Mission Cross.
Arkadaşın Graciela çıktı.
A tua amiga Graciela teve alta.
- Graciela kim?
- Quem é a Graciela?
Ama işbirliği yapar, Garciela hakkında bildiklerini söyler ve eve kendin gitmeye söz verirsen sözüne inanırız.
Se colaborares, se nos disseres o que sabes sobre a Graciela... e prometeres que voltas para casa de livre vontade, acreditaremos em ti.
Kurbanın adı Graciela Sanchez.
A vítima é Graciela Sanchez.
Graciela'nın kanında yüksek miktarda uyku ilacı çıktı.
A análise toxicológica da Graciela revelou níveis altos de GHB.
Graciela ayılmış.
A Graciela está acordada.
Graciella'ya not bırakalım, bize krep yapıp dondurucuya koysun. Yarın ısıtıp yeriz, olur mu? Tamam.
Vamos dizer à Graciela que faça panquecas, que as congele, e amanhã tiramo-las e comemo-las, certo?
- Günaydın Graciella.
- Olá, Graciela.
- Selam Graciella.
- Olá, Graciela.
Hey, Graciella!
Graciela!
Graciela Rivera'yı tanır mısın?
Conheces a Graciela Rivera?
Evet, bu Graciela'nın tarzı.
Sim, típico da Graciela.
Graciela'yla anlaşmama yardımcı oluyor.
Ele está a ajudar-me a lidar com a Graciela.
Onun Graciela'yla anlaşmasının çok iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum.
Não acho que seja uma boa ideia deixá-lo lidar com a Graciela.
Graciela, kapıyı açar mısın?
Graciela, podes abrir o portão?
Graciela, eve döndüm canım.
Graciela, sou eu, querida.
Graciela da kim? Kızın mı?
Quem é Graciela?
O benim hizmetçim, Graciela ama neden cevap vermediğini bilmiyorum.
Sua filha? É minha governanta. Não sei porque não me responde.
Graciela...
Graciela.
Graciela ile birlikte, her neredeyse.
Com a Graciela, seja lá quem ela for.
Graciela?
Graciela?
Graciela? Tatlım?
Graciela, querida?
- Graciela'ya ne yaptın?
- O que fez com Graciela?
Bu Graciela'nın küçük arabası.
É o carro da Graciela.
Graciela, gel de Francis'e selam ver.
Graciela, anda falar com a Francis.
Tamam, sorun yok Graciela.
Não faz mal, Graciela.
Dion, Joseph, kardeşim, Graciela.
Dion, Joseph, a minha irmã, a Graciela.
Graciela Isabella.
Graciela Isabella...
Graciela Coughlin.
Graciela Coughlin.
Graciela'ya söyledin mi?
Contaste à Graciela?
Graciela.
A Graciela.
Graciela'nın bungalovlarını inşa ettik. Çocuklar ve terk edilmiş kadınlar için kalacak bir yer.
Construímos as casitas da Graciela para mulheres e crianças abandonadas que não tinham onde ficar.
Bıktım artık, buna dayanamıyorum, arazimi de vermiyorum.
Calma, Graciela, calma!
Yani Graciela çift taraftan becerildi.
A Graciela teve duplo azar.