Gregson перевод на португальский
268 параллельный перевод
Scotland Yard'dan müfettiş Gregson'a haber verelim. oradanda doğruca Beckinum'a gidelim.
Devíamos pedir ao Inspector Gregson da Scotland Yard para ir a Beckenham.
10 : 30'da Leydi Gregson.
Às 10h30 a Senhora Gregson.
En kıdemli üye Howard Gregson.
O membro mais antigo é Howard Gregson.
- Belki Gregson'ı ikna edersin.
- Talvez influencie o Gregson.
Job Gregson.
Job Gregson.
Job Gregson ne hırsız, ne de saldırgan.
Job Gregson não é um ladrão nem violento.
Size yalvarıyorum, Job Gregson için araya girin, arazinizde kaçak avlandığını açıklayın, suçun işlendiği zaman için ona kefil olduğunuzu ifade edin.
Eu lhe imploro, humildemente, para que interceda por Job Gregson, explique que ele estava furtando em suas terras e declare que sabe quando isso aconteceu.
Job Gregson burda mı oturuyor?
Aqui é onde mora Job Gregson?
Job Gregson'u kaçak avcılıktan mahkum et. Para cezasını ben ödeyeceğim.
Condene Job Gregson por furto e eu pagarei a multa.
- Harry Gregson tarlada çalışmalı.
Harry Gregson deveria estar trabalhando nos campos. Harry Gregson deveria estar na escola!
Selam, Bayan Gregson.
Oi, senhora Gregson.
Bayan Gregson, durun! Size karşılık veremem!
Senhora Gregson pare, não posso bater de volta.
Ben Kate Gregson.
O meu nome é Kate Gregson.
Bakın, Bayan Gregson. Eğer taciz davası açacaksanız öne süreceğiniz olay, belirgin olarak uygunsuz bir asılmaya örnek teşkil etmeli.
Se está a alegar assédio sexual, tem de ficar claro que os avanços não eram bem-vindos.
Sizin ailenizin garip bir durumu olduğunu anlıyorum, Bay Gregson.
Entendo que você... tem uma situação familiar estranha.
Tara Gragson siz misiniz?
- Tara Gregson?
Hoşça kal. - Merhaba, Bayan Gregson.
- Olá, Sra. Gregson.
Selam, Bay Gregson. Nasılsınız?
Olá Sr. Gregson, como vai?
Hayır, kendisi tabii ki Bay Garry Gregson ayarında değil.
Ela não está à altura de, por exemplo, o Sr. Garry Gregson.
Garry Gregson'ın romanlarını siz mi daktiloya çektiniz?
Posso perguntar-lhe se dactilografava para Garry Gregson?
"En sevdiğiniz Garry Gregson romanı hangisi?"
Qual é o seu romance do Garry Gregson favorito?
En azından Garry Gregson'ın "Tozlu Ölüm" kitabında öyleydi.
Como no O Pó da Morte de Garry Gregson.
Garry Gregson kimin umurunda?
Quem é que se importa com raio do Garry Gregson!
Gregson'ın işlerine sadece ben bakardım.
Sou eu que trato de todo o que diz repeito a Gregson.
Bayan Shila Webb, Hercule Poirot'nun cesaret vermesiyle Garry Gregson'ın sizde bulunan eserlerini tek tek elden geçirdi ve Poirot'nun iyi hatırladığı o kısa öyküyü buldu.
E foi por instigação de Hercule Poirot que Mlle. Sheila Webb procurou os documentos do espólio de Garry Gregson e encontrou este conto que Poirot agora lembra.
Merhaba, ben Tara Gregson.
Olá, é a Tara... Gregson.
Böyle olacağı- - Tanrı aşkına, Marshall Gregson!
- Marshall Jesus Cristo Gregson.
Senin numaralarını bilirim, Gregson.
- Conheço os teus truques, Gregson.
Ailemizin başka bir tuhaf alışkanlığı olarak görebilirsin.
Pensa nisto como mais uma peculiaridade da família Gregson.
Seni uyarıyorum, Marshall Gregson.
Então... Estás avisado, Marshall Gregson.
Gregson ailesi hiç pes etmiyor.
- Os Gregsons nunca cedem.
Gregson!
Gregson!
Buna âşık olan adam Max Gregson.
Max Gregson, o homem que se apaixonou por isto.
Film aslında buna âşık olan adam Max Gregson'la ilgili.
Este filme é sobre o Max Gregson, o homem que se apaixonou por aquilo.
Overland Park, Kansas'tan Marshall Gregson ve Noah Kane'in filmi var sırada.
De Overland Park, Kansas, um filme de Marshall Gregson e Noah Kane.
Görev Adamı Max
- UM FILME DE MARSHALL GREGSON E NOAH KANE
Gregson... - Kapa çeneni.
- Cale-se!
Başkomiser Gregson.
Capitão Gregson...
- Bu Başkomiser Gregson.
- Mna. Watson, Cpt.
Başkomiser Gregson bu da şahsi uşağım, Bayan Watson.
Gregson. Cpt. Gregson, esta é a Mna.
- Başkomiser Gregson, Sherlock Holmes.
- Capitão Gregson, Sherlock Holmes.
Başkomiser Gregson hakkında konuşabilir miyiz?
Podemos conversar sobre o Capitão Gregson?
- Başkomiser Gregson bana mail atmıştı.
O Capitão mandou e-mail.
Tommy Gregson, vay canına!
Tommy Gregson, não acredito!
Hemen ihtiyacımız olan şeyi anlat bize, ben de Başkomiser Gregson ve Dedektif Bell'in önünde çekmecelerini karıştırmayayım.
Diga-nos o que precisamos saber agora, e não mexo nas suas gavetas à frente do Cap. Gregson e do Det. Bell.
Ben Başkomiser Gregson.
- É o Capitão Gregson.
Çocuk kaçırma olayları ve seri cinayetler psikiyatri danışmanları ve birleşik görev gücü anlamına gelir. Bu da Emniyet Müdürü onaylayıncaya kadar Gregson'ın beni arayamayacağı anlamına gelir.
Raptos de crianças e homicídios em série significam consultores psicológicos e uniões de força, que por sua vez significa, que o Gregson não me pode ligar até o comissário da polícia aprovar.
Ve Gregson 8.30'dan önce işe gelmez. Kesindir.
E, não chega antes das 8 : 30 em ponto.
Nedir bu Bayan Gregson saçmalığı be?
Senhora Gregson, merda nenhuma.
Lütfen söyler misiniz, Bayan Shila Webb veya Bayan Nora Brent Garry Gregson'ın eserleri üzerinde hiç çalıştılar mı?
Diga-me, por favor, Mlle. Sheila Webb ou Mlle.
- Ben Gregson.
- Fala o Gregson.