Grunt перевод на португальский
21 параллельный перевод
Selam, Grunt.
Olá, Resmungão.
- Grunt.
- Resmungão.
- Grunt mı?
Resmungão?
Seni besleyen adam bu, Grunt.
Vá lá, Resmungão. É ele que te dá de comer.
Bu senin eserin mi yoksa radyatörün mü, Grunt?
Foste tu ou o radiador, Resmungão?
Kes sesini, Grunt.
Cala-te, Resmungão.
Grunt takımı, silah raporu ver.
- Tropas, apresentem-se no arsenal.
Grunt takımı, silah raporu ver.
Tropas, apresentem-se no arsenal. Os outros, para o Laboratório 1.
Grunt takımı toplandı.
A tropa está presente.
Grunt takımı öldü.
Os tropas foram dizimados.
- I, ( Annoyed Grunt )
- I, ( Annoyed Grunt )
- Grunt musun?
- Tu és um gemido?
Imontha, Take Lovitt, Ben, Dover Grunt,... ve hayır kuruluşu Mater Innocentus.
Imontha, Leve Lovitt, Ben, Dover Grunhido, e o Non-Lucro Mater Innocentus.
Grunt work yapmamana rağmen bu saygıyı nasıl kazandın?
Como conseguiste essa honra sem ter de fazer o trabalho sujo?
Carmichael bekleyin. 34 Temel Grunt, alt uzmanlık teknoloji hayatta.
Wait Carmichael. 34, soldado raso, sub-especialidade tecnologia de sobrevivência.
Hepimiz görünce bir Kaba'yı tanırız.
Todos reconhecemos um Grunt quando o vemos. Vá lá.
- O bir kaba Clara.
- Ela é uma Grunt, Clara.
- Kaba'yı gönder!
- Envie o Grunt! Não.
Bu Çakıl Gölü ve bu da kesinlikle Grunt Dağı'nın ikiz tepeleri. Hayır.
Não.
Hiccup, burası Derin Karanlık.
Aquilo é o lago Gravel e os picos do Monte Grunt. Hiccup, esta é a Dark Deep.
Cary Grunt'ın dediği gibi ;
Como o Cary Grant dizia...