Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ H ] / Hard

Hard перевод на португальский

762 параллельный перевод
He's hard to please.
Ele é muito complicado...
He's hard to please!
- Oh, este é dos difíceis...
So the fact is you were just another hard case on the dodge?
Resumindo, você é um fugitivo.
Butch Stone'A Good Man is Hard to Find'ile tanındı.
O Butch Stone é famoso pela "Good Man's Hard to Find".
"Çalışmak zor"
"Work is hard"
* Zorlu bir kovboyu sevmenin *
Of a hard-drivin'cowboy man
* Zorlu bir kovboyun kaslı kollarının *
Of a hard-drivin'cowboy man
* Güçlük çekiyorum kafamı toplamakta *
I find it hard to keep my head
Now you knew Robbie was giving you a line... and now you're just mad at yourself... for trying so hard not to hear it.
Sabias que o Robbie te estava a dar indicações, e estás furioso contigo próprio por teres tentado ignorá-las.
Bahse varım, Phil ve Nick hapishaneye bir düzine Hard Harry's koymuştur.
Eu aposto que Nick e Phil colocaram uma dúzia de bandidos no chilindró.
- Sonunda bunu bulduğumda biriyle öpüşen Hard Harry, yan apartmandaki aynayı kırıp papatya kırıcılarıma bastı... - Kes şunu!
Quando finalmente consegui um, este Hard Harry com uma beijadora que podia quebrar um espelho longe veio na minha direcção...
Şehir morgu kadar sakin bir günün gecesinde Hard Harry'le rekabet etmek için bir şans...
Uma hipótese de ir atrás dos Hard Harrys numa noite quieta como o necrotério da cidade.
Bara en påminnelse till er fans om en "Die Hard" kväll som kommer här på stadion. Gratis inträde till den som faktiskt levde när Indians senast vann en buckla.
Lembrem-se, adeptos, a entrada no filme "Assalto ao Arranha-céus" é gratuita para quem já era nascido quando os Indians ganharam a Liga.
Ben Tony Pope, olay yerinden canlı olarak bildiriyorum.
Tony Pope, ao vivo para Hard Core, no ato e na tua cara.
40 MB dâhili yedekleme kartuşu, 40 MB sabit disk.
Tape drive backup interno de 40 megabyes? - Quarenta megas de hard drive?
# Şöyle denize bakıp # hayal etmeye çalıştım
# I've looked at the ocean # Tried hard to imagine
# Çünkü, anne, artık benimle uğraşmak kolay değil
# Cos, mama, I'm sure hard to handle now
# Çünkü, anne, artık benimle uğraşmak zor
# Cos, mama, I'm sure hard to handle now
# Yapabildiğin kadar harfi harfine
# Just as hard as you can
Evet. Rahip Doktor da cemaatin lideriydi. Hard Rock Babtist Kilisesi.
O bom reverendo era o pasror dum rebanho, a congregação da Igreja Baprisra de Hard Rock.
Tüm işimi bozdun!
You destroyed my hard work.
İşte, Zor Ölüm pencereden aşağıya atlıyor
E aqui, quando o tipo do Die Hard salta pela janela.
# It's been too hard livin'
* Tem sido Iivin muito duro'
6 yaşındaki çocukları hard-core porno filmler çekmeye zorluyorlarmış.
A idade das crianças vai desde os três aos seis anos de idade.
Kötü esprileri, sesi, hard rock.
Os maus trocadilhos, a voz, o rock da pesada.
Hardım edelim.
Ajudem a levantá-la.
I know this has been hard for both of us, but it's almost over.
Sei que deve ser difícil, Benjamin. Foi difícil para nós os dois, mas está quase terminado.
Not too hard.
Não faça muita força.
Peki Hard Copy'deki o oyuncak silahlı şişko çocuğu hatırlıyor musunuz?
Lembras-te do puto no programa Hard Copy com uma arma de brincar?
Hard disk dolduğu zaman...
Quando a disquete estiver cheia...
Bu herif gerçekten azılı.
Este gajo é mesmo hard-core.
Ooh, uh, hay Allah, True Believer, uh, Salvador, Onion Field, The Hard Way.
"True Believer", "Salvador", "Onion Field", "The Hard Way".
Yani bu adamlar birer azılı hayduttu.
Aqueles tipos eram assaltantes hard-core.
Hepsinin hard diski çöküyor.
Todos os discos rigidos têm problemas.
Hard diskler muhtemelen bir düzine.
Um drive mono-função. E uma meia dúzia de sensores.
16 mb ram ve 750 mb hard disk.
16 megabytes, uma hard drive de 750.
# You gotta spy hard
Tens que Espiar Como Puderes
# You better spy hard
É melhor Espiar Como Puderes
# Is Spy Hard
É Espia Como Puderes
# They call it Spy Hard
Chamaram-lhe Espia Como Puderes
# You're watching Spy Hard
Estão a ver Espia Como Puderes
# It's the theme from Spy Hard
É a canção de Espia Como Puderes
# It's the end of Spy Hard
É o fim de Espia... como puderes
Vietnam'da Hard Rock Kafe açmışlar.
Abriu um Hard Rock Café no Vietname.
Hard Copy'den sonra, anne.
Depois do Hard Copy, mãe.
7 tane 10 GB lık hard diski dolduracak kadar. Yaklaşık milyarlarca girdi.
- O suficiente para encher 7 discos de 10 GB, cerca de um bilião de entradas.
Güncel Haber'den on bir kişi, Yazılı Haber'den iki kişi ve gerçek bir Geraldo röportaj konuğu görüyorum.
Vejo 1 1 aparicoes em "CurrentAffair"... duas em "Hard Copy" e um genuíno "Geraldo".
Hard Rock'ı boşaltıyoruz.
Estamos a evacuar o hospital.
Hardcore sanat eserleri.
Arte hard core!
# Sana bu gece vermeyecek # bu benim yöntemi uygularsan # harfi harfine yani # ünün dört tarafa yayılır # karşı konulmaz erkek olarak yani # ve her gece mutlu olursun # ona iyi davranırsan tabi
# She won't love you tonight now # If you practise my method # Just as hard as you can
Öldüler.
Em "Die Hard" um tipo é enforcado e no final do filme, volta. Estão mortos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]