Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ H ] / Heartbreak

Heartbreak перевод на португальский

29 параллельный перевод
Zorlu Yokuş.
Heartbreak Ridge.
Zorlu Yokuş mu?
Heartbreak Ridge?
- Evet, Zorlu Yokuş.
- Sim. A Heartbreak Ridge.
- Zorlu Yokuş.
- A Heartbreak Ridge.
Zorlu Yokuş da ne?
O que é Heartbreak Ridge?
Zorlu Yokuş diye bir şey duymadım hiç.
Nunca ouvi falar de Heartbreak Ridge.
" Zorlu Yokuş denen yerde tekmeledik bir sürü kıçı
" Demos cabo de muitos coiros num local chamado Heartbreak Ridge
Highway, Zorlu Yokuş'ta Kongre Şeref Madalyası almış.
O Highway recebeu uma Medalha de Honra, em Heartbreak Ridge.
Yapamam, o bizim Kalbikırıklar oteli.
Não posso, papá, é o nosso Heartbreak Hotel.
Hey, Beck, Heartbreak Hotel'de mi kalıyorsun?
Beck ainda vives no Heartbreak Hotel?
# Sadece yolda olduğunu bildiğim sevda acısı
# Just the heartbreak I know will come
- Oh! - İşte bu 1,000 dolar... onun Heartbreak Tepesi'ne varmayacağını söylüyor.
Aposto 1.000 dólares em como ele não vai chegar a Heartbreak Hill.
Heartbreak tepesi yaklaşıyor eğer oradan ve Şeytan Burnu'ndan geçebilirse belki ozaman bi masa kapabilrisin.
O Heartbreak Hill está adiante. Se ele passar do Caminho do Diabo, poderá trabalhar no escritório de Chicago.
O özentiye söyleyin, "Heartbreak Hotel" i tam bir rezalet.
Diz ao sósia que o "Heartbreak Hotel" dele não presta.
Millet, Heartbreak Hill tepesinde 19. mile yaklaşırken önde iki yarışmacı var.
Pessoal, temos dois para trás e chegamos á montanha Heartbreak na milha 19.
* Sensiz yaşamak böyle olmalı *
That's how it must be To live without you would only bring heartbreak
Burası Kırık Kalpler Oteli'ne dönmüş.
Raios, isto aqui é o Heartbreak Hotel.
- Heartbreak Hill'i yürüyerek geçersin!
Vá lá! Deixo-te andar na Heartbreak Hill!
- Zaten yürüyeceğim, tamam mı?
Vou andar na Heartbreak.
Newhart ve Heartbreak Hill'e çıkarken, ne kadar istekliler göreceğiz.
E vamos ver o quanto entusiastas são quando subirem o topo da Newhart e Heartbreak Hill.
Heartbreak Hill'e.
Heartbreak Hill.
Heartbreak Hotel'de kalmalısın.
Ficar no Heartbreak Hotel.
Güney iskelesine yakın, 12. tersane The heartbreak adlı geminin içindeler.
Elas... elas... estão num barco perto do cais da margem sul... "The Heartbreak". Doca 12.
Dün gece iskeledeki Heartbreak adlı teknede çıkan gürültüyü duydunuz mu?
Algum de vocês reparou na agotação ontem à noite... no cais, junto ao barco chamado "The Heartbreak"?
Yine Heartbreak Hill e dönüyoruz.
Aproximamo-nos de Heartbreak Hill.
# Filmlerdeki şiddet ve televizyondaki cinsellik #
- S14E16 The Heartbreak Dog
- Heartbreak Hotel'e mi?
- Vais para o Heartbreak Hotel?
- Heartbreak Hotel'e gidiyorum.
- Vou para o Heartbreak Hotel.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]