Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ H ] / Hearts

Hearts перевод на португальский

108 параллельный перевод
Dışarı çık da, Hearts oynayalım.
Sai daí, vamos jogar!
İşte Penfold Hearts burada.
A minha está aqui.
We turn our hearts to... ( Ringo ) No!
Voltemos os nossos corações para... Não!
# # Our hearts beat so unruly
# Os nossos corações batem indisciplinados
- O iki Mor Kalp madalyası kazandı.
- Ele ganhou duas Purple Hearts.
# Martılar, kalbini söyler #
Seagulls, sing your hearts away Gaivotas, cantam seus corações
Günay Hanaylı Nisan 2008
- SEASON 01 Episódio 14 - Hearts of stone
"Midnight Hearts" ve "Just For You" adlı eserlerle ünlüydü.
Barla ficou conhecido pelos temas "Só Para Ti" e "Corações".
"Yes, I was quite the clown" - Tess nerdesin? - "Words were spoken, hearts were broken"
Onde estás Tess?
Çift Kalpler Yayıncılık mı?
Sim? É da Editora Two Hearts?
"Hearts and Minds Cafe" deki oyunun ezberleri için sabah altıda kalktım.
Hoje me levantei recitando uma obra que represento no Café Hearts Minds.
" the people's hearts were sad and low,
" os corações das pessoas eram tristes e pequenos,
# Ooh, making love and breaking hearts
# Ooh, fazer amor e quebrar corações
YOUNG HEARTS CAN GO THEiR WAY!
" 4 de Setembro
Jack O'Hearts toplantısı.
me informe sobre o Jack Ou'Hearts. Me chamaram o dia todo.
Jack O'Hearts soruşturmasında bir gelişme var mı?
avançamos.
İki tane pislik bulup onları bu işi yapmakla suçlayacağız.
e os envolveremos com Jack Ou'Hearts. Não podemos acusar de quatro assassinatos a um simplório.
- Jack O'Hearts olayı.
- O caso Jack Ou'Hearts.
Onlara Jack O'Hearts'ın önünden topladığımız izmaritleri vermiştim...
Dava-lhes uma bolsa com cigarros... da canaleta do mini mercado Jack Ou'Hearts.
Van Meter bana, Jack O'Hearts olayını bu işle hiçbir ilgisi olmayan iki eski suçlunun üzerine yıkmamı emretti.
Foi Jack que me ordenou... a culpar os homicídios Jack Ou'Hearts... a uma dupla de ex-sentenciados que não tinham nada que ver.
Gerçek Jack O'Hearts katilleri ise Van Meter'ın iki adamı çıktı.
Os verdadeiros assassinos do Jack Ou'Hearts... foram uns mexeriqueiros que trabalhavam para Jack.
I broke a thousand hearts
"Parti mil corações"
Sen çık, Hargs.
Move-te Hearts.
- Sanıyorum "Crazy Eights" ya da "Hearts" oynayabiliriz?
Podemos jogar ao Crazy Eights. Ou às "Copas"?
Gözünüzü açın, yüreğinizi koyun, maç bizim!
Clear Eyes Full Hearts - CAN'T LOSE!
"Gözünü aç, yüreğin koy, maç bizim!"
'Clear Eyes, Full Hearts, Can't Lose'.
Gözünü aç, yüreğini koy, maç bizim!
Clear Eyes, Full Hearts, Can't Lose!
Hearts'n Scalpels. ( Kalpler ve neşterler )
"Corações e Bisturis".
Hearts'n Scalpels, estetik cerrahi hakkında yeni başlayan fantastik bir dizi.
"Corações e Bisturis" é uma série nova fantástica sobre cirurgia plástica.
Dün akşam sizi Hearts'n Scalpels'ta görmedim mi?
Não o vi ontem nos "Corações e Bisturis"?
Bak. Hearts'n Scalpels'taki yakışıklı yeni doktor.
Olhem, é o novo médico giro, dos "Corações e Bisturis".
Dizi yayınlandıktan sonra internete girdim, ve zamanın en yüksek reytingini almışız. Bütün Hearts'n Scalpels odalarında ne okudum biliyor musun?
Fui à net depois de termos as maiores audiências de sempre, sabes de que se falava em todas as salas de chat?
Bu arada Hearts'n Scalpels'da çok tatlısın.
O senhor está encantador, por sinal, em "Hearts'N Scalpels".
Buradaki partnerin az önce bana Hearts'n Scalpels setine gidemeyeceğime dair bir sürü şey saçmaladı.
O seu colega deu-me montes de desculpas de treta... para não me levar ao estúdio do "Hearts'N Scalpels".
Hearts'n Scalpels sayesinde yeterince göz önündeyiz zaten.
O drama será como as novelas :
Hearts'n Scalpels...
vai acabar.
TV'de estetik cerrahiyle ilgili bu denli program yapılıyorken,... örneğin Dr. Peter Casey'i canlandırdığım,... Hearts'n Scalpels gibi,
Apesar de haver vários programas sobre cirurgia plástica, o "Corações e Bisturis", onde sou o Dr. Peter Casey,
Their father's brave spirit will always live on in their young hearts.
Espírito corajoso do seu pai viverá sempre nos seus corações jovens.
Hearts'a 50 sterlin.
Sim, quero 50 libras esterlinas no Hearts.
İşte burası.
Jack Ou'Hearts.
Jack O'Hearts.
Aí está.
Siz ikiniz Jack O'Hearts soruşturmasını kapatmak için ne gerekiyorsa yapacaksınız.
Você e Bobby farão o que for necessário... para absolver o Jack Ou'Hearts.
Selam, Perry.
Encontraram algo com o caso Jack Ou'Hearts?
- Hayır.
Me inteirei que SIS está conectado aos assassinatos Jack Ou'Hearts.
Jack O'Hearts soruşturmasını sizin yaptığınızı duydum.
Não lhe parece um pouco exagerado?
Jack O'Hearts'ı soymanızı size Van Meter mi söyledi?
Roubasse para Jack Ou'Hearts?
- The Queen of Hearts.
- Não.
Hearts'n Scalpels.
"Corações Bisturis"
Hearts'n Scalpels'taki yakışıklı yeni doktor.
Olha é o aquele médico giro dos "Corações Bisturis".
"Hearts'n Scalpels" zırvasını duymaktan bıktım.
Estou farto de ouvir falar no "Corações e Bisturis".
İnsanlar saçma şeyler izlemek istiyorlarsa "Hearts'n Scalpels" izlesinler.
Quem quer ver uma novela rasca que veja o "Corações e Bisturis".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]