Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ H ] / Herring

Herring перевод на португальский

41 параллельный перевод
Ekselans Savaş Bakanı Herring'e hitap ediyor.
Fala agora com o marechal Herring, Ministro da Guerra.
Mareşal Herring.
O marechal Herring.
Ben Herring kuledeyim.
Fala o Herring, na torre.
B-76 Bay Herring'i istiyor.
B-76 deseja ver o Sr. Herring.
Mareşal Herring'in zekâsı sayesinde oldu. Kendisine takdir madalyası vereceğim.
Isto graças ao génio do marechal Herring, a quem vou conceder uma medalha pela minha gratidão.
Mareşal Herring'in şerefine!
Ao marechal Herring!
Herring ve ben sizi başkentte karşılayacağız.
Herring e eu esperaremos por si na capital.
Osterlich'de bulunan Mareşal Herring'le haberleşiyorum.
- Bem. Estou em contacto com o marechal Herring, na Osterlich.
Şimdi de, GI radyo kamyondan kamyona bir bağlantıyla Red Herring ve "Aman Allah Çok Büyükler" korosunu sunar.
A estação GI apresenta uma emissão de camião, com Red Herring e o seu fantástico coro.
Bir de Ringa turşusu.
- Arenque ( herring ).
Ben de tanıştığımıza memnun oldum, Bayan Herring.
É um prazer conhecê-la a si, Srta. Harrison.
Joanne Herring hakkınızda güzel şeyler söyledi.
A Joanne Herring fala muito bem de si.
Joanne Herring'in Malikânesi.
Residência da Joanne Herring. Quem fala?
Bayan Herring, Kongre üyesi Wilson görüşmek istiyor.
Herring, o Congressista Wilson quer falar consigo.
Joanne Herring telefonda.
A Joanne Herring está ao telefone.
- Yunan Ortodoksu, Bayan Herring.
- Sou Grego Ortodoxo, Sra. Herring.
Bayan Joanne King Herring Davis mi?
- É a Sra. Joanne Herring Davis?
Biraz anlayışlı olmanız gerek, Bayan Herring.
Tem que ser mais razoável, Sra. Herring.
Salgın sonrası, Bayan Herring'in bu projeyi başlattığı ilk zamanlardan beri buradayım.
Estou aqui, desde o começo... quando o Sr. Herring comissionou o projecto após a epidemia.
Herring malikânesi.
Herring residência.
Bayan Herring Iütfen, Doktor Gravamen diyin.
Gravamen para à Sr. Herring. Sim.
Bayan Herring, bir kaza meydana geldi.
Sr. Herring, houve um incidente.
Üzülerek söylüyorum, Bayan Herring'in kapıları açmak ile ilgili bir planı yok.
Lamentavelmente, a Sra. Herring não tem planos de quebrar a quarentena.
Sen, Bayan Herring'e burada olduğumu söyle.
Diga a Sra Herring que estou aqui dentro.
Bayan Herring, fedakârlığınızdan dolayı size minnettar, Dr. Vox.
A Sra. Herring está extremamente agradecida pelo seu sacrifício, Dr. Vox.
Danita Herring, iş verenim.
Danita Herring, a minha benfeitora.
Herring, mikrobu dünya üzerine salmadan, panzehiri kullanıp onu yok edebiliriz.
Libertaremos o antídoto antes que o Herring tenha hipótese de soltar o vírus ao mundo.
Zor. Herring'in oyuncağı o.
Dificilmente Ele é um brinquedo do Herring.
Herring zaten istediğini aldı.
O Herring já tem o que precisa.
Danita Herring.
Danita Herring.
Küçük deponuzu bulduk, Bayan Herring.
Econtramos o seu pequeno esconderijo, Sra. Herring.
Ya da Profesör Ringa Balığı mı?
Ou o professor Herring?
Annemle babam için "Ringa Sürüsü" nü söylediğin plak.
Foi quando gravaste o "Shoals of Herring" para os pais.
Leydi Sophie Montegue-Harring, resepsiyonda size bir telefon var.
Lady Sophie, sou Montague Herring. Tem um telefonema na recepção.
Tütsülenmiş Ringa balığı.
É uma pista falsa ( red herring = peixe ou pista falsa ).
Sanık, John Herring Sayın Prens Howland evine zorla girip pek çok kaşık gümüş dolar ve giyim eşyası yağmaladığı için mahkum edildikten sonra acı bir ölüm cezası almıştır.
O acusado, John Herring, tendo sido condenado por invadir a casa do Sr. Prince Howland e roubando-lhe algumas colheres, dólares de prata, e vestuário, foi sentenciado a sofrer morte.
İlk gidenlerden biri, Joanne Hearing adında Teksaslı bir sosyetikti.
Um dos primeiros foi uma socialite texana chamada Joanne Herring.
Herring. Kayıt yok.
Sem registo.
Bay Herring, bu Bayan Lennis.
- Como esta?
İkinci adı :
Herring.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]