Hoşlandim перевод на португальский
8 параллельный перевод
SENDEN HEP HOŞLANDIM
SEMPRE GOSTEI DE TI
"Bu adamdan gerçekten hoslandim, ve simdi camindan kaçiyorum, ve iç çamasirimi unuttum." diyordum ben de.
Eu pensei : "Gosto mesmo dele e estou a sair-lhe pela janela." E esqueci-me lá das cuecas...
O cidden çok tatli, ve cidden ondan hoslandim ve Ingiliz aksani var.
Ele é mesmo giro e eu adoro-o. - E tem sotaque britânico!
bende senden hoslandim cunku sen cok cekicisin ve bana hizmet edebilirsin.
E gostaria que talvez você, porque é muito atraente, viesse servir-me.
Ama sen ve Sam - - Sizden hoslandim.
Mas tu e o Sam... Gosto de vocês.
"Bilmeni isterim ki, senden gerçekten çok hoslandim, Sid."
- E...
Ayrica senin bu yanindan hoslandim.
Além do mais, gosto desse seu lado.
Ondan hoslandim.
- Gosto dela.