Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ I ] / Iniyoruz

Iniyoruz перевод на португальский

472 параллельный перевод
Biz de iniyoruz.
Vamos, nós também descemos aqui.
Şeytanın müziği. "Kavşaklardan iniyoruz"
A música do diabo. Venham até à encruzilhada.
Iniyoruz.
Vamos descer.
Hemen iniyoruz.
Estamos a descer.
Haydi oğlum, kente iniyoruz.
Anda daí, amigo, vamos à cidade.
- Şehre iniyoruz.
- Vais à cidade comigo.
İkiniz de. Aşağı iniyoruz.
Desçam as escadas.
Sonra bunu çekiyoruz ve şansımız yaver giderse, aşağı iniyoruz.
Então puxamos isto... e com alguma sorte, descemos.
Şimdi beraber aşağı iniyoruz, tesadüfen karşılaşmış üç eski dost gibi.
Vamos descer as escadas calmamente, como três velhos amigos.
- Parka iniyoruz.
- Vamos para o parque.
- Karaya iniyoruz.
- Não tomam nada antes?
Bugün aşağı iniyoruz.
Desceremos hoje.
Derine iniyoruz!
Descer a fundo!
İşte şimdi ya bilinmeyene ya da en büyük tarih kitabına iniyoruz.
Agora passemos do anonimato e vamos fazer história.
Haydi anne iniyoruz.
Desce, vá!
Buraya mı iniyoruz?
- Pode ser agora.
- Kasabaya iniyoruz.
- senhorita, vamos à aldeia.
Aşağıya iniyoruz!
Vamos cair.
Tamam, aşağı iniyoruz.
Muito bem, para baixo.
Aşağı iniyoruz.
Vamos descer o máximo.
Rigel XII'nin yüzeyine iniyoruz.
Descemos a Rigel XII, para adquirir cristais de lítio.
Sorular sormak üzere yüzeye iniyoruz.
Vamos descer com algumas perguntas.
Sen ve ben aşağıya iniyoruz.
Então, nós os dois vamos descer ao planeta.
40 dakika içinde iniyoruz.
Aterraremos daqui a 40 minutos.
Kemerini bağlasan iyi olur, Bay Carsini, iniyoruz.
É melhor apertar o cinto. Vamos aterrar.
Aşağıya iniyoruz değil mi?
Vamos aterrar, não vamos?
John, aşağıya iniyoruz değil mi?
Vamos ao planeta, não vamos, John?
Evet, Terra Nova'ya iniyoruz.
Sim, vamos ao Terra Nova.
Alan. Aşağı iniyoruz.
Alan, vamos lá abaixo.
Aşağıya iniyoruz.
Vamos descer.
- Burada mı iniyoruz?
Deixa-nos aqui?
Gezegene iniyoruz.
Desta vez aterramos no planeta.
Baba, fabrikanın tam ortasına iniyoruz.
Papá, vamos aterrar no meio do pátio da fábrica.
Tek güvencem sizsiniz. Aşağı iniyoruz.
Conto com vocês.
Bir sonraki durakta iniyoruz.
Vamos descer na próxima parada.
Pegasus'a iniyoruz.
Vamos até à Pegasus.
Sürekli aşağıya iniyoruz.
Parece que nos está a levar até ao fundo.
Asagi iniyoruz.
Vai descer?
Hey, Lance, güneşin doğuşu ile aşağıya iniyoruz.
Lance, chegamos em voo baixo vindos do pôr do sol.
aşağıya iniyoruz kontrol edin.
Vamos descer e ver o que é.
İniyoruz.
Vamos aterrar.
İniyoruz.
Estamos a baixar.
İniyoruz.
Homem está a cair.
İniyoruz.
Prepara-te para sair.
- İniyoruz.
- Vai descer.
İniyoruz.
Vou descer.
Biz aşağı iniyoruz.
- Vamos lá a baixo.
İniyoruz!
Já aterrámos.
- İniyoruz gibi sanki.
- Parece que vamos descer.
Gel buraya. Aşağıya iniyoruz.
Anda para cá.
- En alt seviyeye iniyoruz.
- Estamos a ir até ao fundo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]