Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ I ] / Iskaladım

Iskaladım перевод на португальский

99 параллельный перевод
Iskaladım.
Não lhe dava.
Iskaladım. Bu kez ıskalamayacağım.
Não o posso levar ao dinheiro.
Iskaladım!
Falhei!
- Lanet olsun, Iskaladım!
Caramba, falhei!
Iskaladım.
Errei.
- Iskaladım.
- Falhei.
Iskaladım.
Oh, falhei!
Iskaladım.
- Eu falhei.
- Iskaladım mı sanıyorsun?
- Conheces-me para dizer que perdi?
Ben bir atış yaptım, ve Iskaladım.
Disparei uma vez e não acertei.
Iskaladım.
Eles fugiram.
Iskaladım!
Falhaste!
Iskaladım mı? !
Perdi?
Iskaladım.
Falhei!
Iskaladım.
Eu errei.
- Iskaladım mı?
Aposto que falhei.
Iskaladım. Özür dilerim.
Falhei... desculpe.
Iskaladım...
Falhei?
- Üzgünüm. Iskaladım.
- Desculpa, não ouvi.
- Iskaladım.
- Desviei o percurso.
Iskaladım.
Eu falhei.
- Iskaladım.
Eu errei.
- Iskaladım.
Uma tentativa e um falhanço.
Iskaladım.
Eu perdi-o.
Iskaladım. tekrar ediyorum ıskaladım.
Falhou, repito, falhou.
Iskaladım. Şimdi de Tracy'i bulamıyorum.
Errei o tiro, e agora não consigo encontrar a Tracy.
- Iskaladım. - Şaka mı bu?
- Essa foi mal.
- Iskaladım!
- Eu falhei.
Hah hah. Iskaladım.
Falhei.
Iskaladım mı onu yani?
Então, desencontrámo-nos?
- Iskaladım.
Errei.
- Iskaladım.
- Errei.
- Iskaladıklarım da olur, Peder.
- De vez em quando erro, Padre.
Iskaladım.
Falhei.
Iskaladı mı acaba?
Ele fez um círculo? Terá feito?
Iskaladık mı?
O que está à defesa fica aqui para neutralizar o A.T. Field e nos proteger do ataque do acido.
- Iskaladı mı?
- Não detona?
Iskaladık mı?
Falhamos?
Iskaladım seni, tatlım. Ama bir dahakine ıskalamayacağım "
Escapaste-me, querido.
Iskaladı mı?
Ele falhou?
Iskaladıklarımı indirmek için.
Para apanhar os que me escaparam.
Iskaladığım biri var mı?
Falta-me alguém?
Iskaladığım şeyler mesela.
- No que perderia.
Sağol. - Iskaladın mı?
Obrigado.
- Iskaladım. - Iskaladın mı?
Errou?
Iskaladım.
Um falhanço.
- İskaladım.
- Pois, falhei.
Iskaladım.
Errou!
Ne oldu? Iskaladılar mı?
O que aconteceu?
Iskaladım.
- Falhei! - A sério?
Iskaladım.
Tem de ser mais perto!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]