Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ J ] / Jace

Jace перевод на португальский

584 параллельный перевод
Jace, eski kahyam dönene kadar onun yerine bakıyor.
Jake o está substituindo, até que o antigo capataz retorne.
Jace Ross'un istifa mektubu.
É a demissão de Jake Ross.
- Olanları biliyorum, Jase.
Sei o que aconteceu, Jace.
Jace Summers çaldı.
Foi o Jace Summers.
Jace'in battaniyesine çıngıraklı yılan koydu.
Pôs uma cascavel no cobertor do Jace.
Hey, Jason'ı gördün mü?
Olá. Viram o Jace?
Tamam, Jace.
Está bem, Chase.
Jace, sen iyi misin?
Chase, está tudo bem?
Jace, çok yaklaşıyorsun.
Chase, está muito perto!
Jace, yüksel.
Chase, volte!
Sonuç ne oldu? - Başarı.
- Conseguiste, Jace?
- Güle güle.
- Adeus, Jace.
Jace? Ne oldu?
Jase, o que foi?
- Jason. Nasılsın?
- Olá, Jace, como estás?
- Polis çağırmadan önce gitmeni istiyorum. Jace?
Eu vou pedir que saia antes que eu chame a polícia.
Bugün gördüğümüz Jace'di, biz kaçtığımızda geride kalanlardandı.
Aquela garota de hoje, Jace, foi uma dos X5s que ficaram para trás quando nós fugimos.
Sakin ol Jace.
Tenha calma, Jace.
- Hamilesin Jace.
Você está grávida, Jace.
Düşmanın ben değilim Jace.
Eu não sou o inimigo, Jace.
Eğer izin verirsen sana yardım edebilirim.
Eu posso te ajudar, Jace, se você me deixar.
- Jace takım değiştirmeye karar verdi.
Jace decidiu mudar de equipe.
- Jace nerede?
Onde está a Jace?
Jace Felder. 98'de metamfetamin satmaktan tutuklanmış.
Jace Felder, Detido por vender metafetaminas em 1998.
Jace Felder.
Jace Felder.
Bir cinayeti araştırıyoruz. - Jace Felder değil mi?
- O Jace Felder, não é?
Aracın kimlik numarası silinmişti. Ama yangın duvarından buldum. Jace Felder çıktı.
O número do motor estava riscado, mas o carro está em nome do Felder.
Geçen gece Jace Felder'la yarıştın mı?
- Correu com o Jace Felder?
Duyduğuma göre, Jace Felder, Mario Andretti gibiymiş.
Dizem que o Jace Felder era um Mário Andretti.
Jace sadece lafta iyiydi.
O Jace era um fala-barato.
- Jace Felder.
- O Jace Felder.
Kurşunun üstünde iki camdan da kıymıklar kaldı. Tıpkı Jace Felder'ın arabasında bulunan kurşundaki gibi.
A ponta da bala apanhou estilhaços dos dois vidros tal como a retirada do carro do Jace Felder.
Jace annemi öldürdü.
O Jace matou a minha mãe.
Jace'in arabası tam üstümüze geldi.
O carro do Jace enfaixou-se no nosso.
Adı Jace Williams.
O nome dele é Jace Williams.
- Jace enzimi ayarlamanın yolunu buldu.
Aqui o Jace melhorou muito a enzima.
Jace burada enzimi ayarlamanın yöntemini buldu.
O Jace refinou a enzima
Jace sizi gezdirecek. Buraya neler yaptığımızı gösterecek.
Jace irá guiá-los num passeio para vos mostrar o que fizemos aqui
Jace ve Geniilardan ödünç aldığımız bazı bilgisayarlar sayesinde kovan gemilerinden birinin uçuş yolunu tam olarak bulabildik.
Agora graças ao Jace E a um par de computadores que, os Genii nos "emprestaram". Pudemos determinar a rota exacta de uma das suas naves colmeia
Jace çalıştırmaya uğraştı, ama o sen değilsin, McKay.
O Jace esteve a tentar pô-la a funcionar, mas... Ele não é você, McKay
Tamam, Jace, tamam.
Tudo bem, Jace, tudo bem.
Jace'e bu konuda güvenmiyorum.
Não confio no Jace para isto.
Tamam Jace'i en son ara. Yiyecek sipariş et. Ve basına bildirimiz üzerinde çalıştığımızı söyle.
Ligue ao Jace em último, encomende comida e à imprensa diga que estamos a fazer uma comunicação.
Küçük adi... Jace!
Este estafermo do Jace...
Onun da fikirleri soruluyor tabii ama kızları, torunları ve kahrolası avukatları işin içine karıştı ve bir de Jace gibi serseriler.
Ele ainda está lúcido, mas as filhas estão envolvidas e os netos, e os advogados e os sacanas como o Jace.
Jace bir urdu ve ben onu çok önceden kesip atmalıydım.
O Jace era um cancro que devia ter extraído há muito tempo.
Hey Jace, gel buraya, dostum.
Oi, Jase. Vem cá, garotão.
Alo? Jace?
Jase?
Demek ki burada kurbanımız Jace Felder oturuyordu.
Quer dizer que estava ocupado pela nossa vítima, Jace Felder.
Jace Felder vurulup öldürüldü.
O Jace Felder foi abatido a tiro.
Çünkü Jace olduğunu bilmiyordum.
Porque não sabia que era o Jace.
Jace!
Jace!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]