Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ J ] / Jakarta

Jakarta перевод на португальский

69 параллельный перевод
- Jakarta'da bir sekretere ihtiyaçları var.
- Precisam de uma secretária em Jacarta.
Onu Jakarta'ya göndermeye hakkınız yok.
Não a pode enviar para Jacarta.
Jakarta için başka birini bulmamız gerekecek.
Teremos de arranjar outra rapariga para Jacarta.
Onu Jakarta'da, 2053'de göreceğim.
Eu o verei em Jacarta em 2053.
Ben Jakarta'da doğdum. Ve 5 yaşından beri İngiltere'de büyüdüm. Evet, beşti.
Eu nasci em Jacarta... fui criada na Inglaterra desde os 5 anos, em Kent... e passava as férias em Cornwall.
Berlin Munzer-Dietch ve Jakarta'da kimyasal silahlar ve zehirli atıklar.
A Munzer-Dietch, em Berlim e Jacarta : armas químicas e resíduos tóxicos.
Cakarta'da sayısız çocuk, çöp yığınları içerisinde çalışmaktadır.
Muitas crianças trabalham nas lixeiras nos arredores de Jakarta.
Hangi radyo istasyonunu dinliyorsun, Jakarta mı?
Qual é que ouves? Todas de Jakarta?
- Jakarta.
- Jacarta.
Jakarta, Endonezya'ya bir kargo uçuşu ayarlayın.
Preparar transporte de carga para Jacarta, Indonésia.
Jakarta'yı arayıp şikayet mi edeceksin?
Vais ligar para eles para Jakarta?
Beyler, Jakarta`dan Algiers`a kadar fetva tahtasında en üsttesiniz.
Bem, meus senhores, vocês estão no topo da lista da fatwa de Jacarta até Algiers.
Burada Ari Consul'la buluşmasını görüyorsun, Jakarta'dan bir biyolog. Şu an hayatının geri kalanını, yasadışı biyolojik silahlar imâl ettiği için hapiste geçiriyor.
Aqui, ele está com um biólogo que vai passar o resto da sua vida na prisão por fabricar armas biológicas ilegais.
Sadece bil diye söylüyorum, Endonezya'nın başkenti Jakarta'dır.
Mas sabias que Jacarta é a capital da Indonésia.
Belgelere göre bu bölümde Jakarta dan gelen elektronik malzeme yüklüymüş.
A lista indica que estava carregado de circuitos eletrónicos em Jacarta.
Biri Londra'da, biri Prag'da, Kiev, Jakarta, Rio New York ve Los Angeles'talar.
Há um em Londres, Praga, Kiev, Jakarta, Rio, Nova York, Los Ângeles.
Jakarta'daydım. Merkez Bankası'nı yeniden yapılandırıyordum.
Estava em Jacarta, a reestruturar o banco nacional.
Jakarta'da Mia Tai'lerinizi yudumlamak ya da Afgan komandolara suikast düzenlemek. Artık sizi hangisi eğlendiriyorsa.
Ele oferece uma vida bastante excitante, julgo eu, a bebericar Mai Tais em Jacarta, ou... a assassinar senhores da guerra afegãos, ou o que quer que seja que vocês miúdos fazem para se divertir.
Vaktiyle aynı adamı CIA Jakarta'da kullanmıştı.
O mesmo tipo que a CIA usou no Dakota daquela vez.
Bir hafta içinde Jakarta gibi bir yerde gizli bir görevde kötü bir adamla kavgada olacaksın. Ne kaybedersin ki?
Que é que tens a perder?
Kissinger ve Başkan Ford bu sabah Jakarta'dan ayrıldılar.
Kissinger e o presidente Ford voaram de Jacarta, esta manhã.
Jakarta'ya neden gidiyorsun?
O que vais fazer a Jacarta?
Jakarta'da ne iş yapıyorsun?
O que vais fazer a Jacarta?
Sen Jakarta'da ne yapmayı planlıyorsun?
E tu, quais são os teus planos em Jacarta?
Şimdiye kadar Jakarta yolculuğundan neler öğrendin?
Qual é a tua experiência até agora, vadiar em Jacarta?
- Jakarta'nın nasıl olduğunu sor.
Pergunte-lhe como são as miúdas em Jacarta.
Genel müdür yardımcısı Jakarta'da.
- Sim. O director-adjunto está em Jacarta.
Jakarta'ya... Ladya ile.
Para Jakarta... com a Ladya.
Biz Jakarta'ya gidiyoruz.
Vamos para Jakarta.
Jakarta'lıymış.
Ele é de Jakarta.
Jakarta'lı çocuk, öyle mi?
Um rapaz de Jakarta, não é?
Fletcher'ın kartlarından biri biraz önce Kennedy Havaalanı'ndan Jakarta'ya giden bir uçağa bilet almak için kullanılmış.
Um dos cartões de crédito do Fletcher foi usado para comprar um bilhete de avião. - No JFK, para Jacarta, Indonésia.
Ticaret merkezlerini düşünsenize, Rangoon'da, Bangkok'ta, Jakarta'da...
Imaginem entrepostos comerciais em Rangum, Banguecoque, Jacarta...
Perşembe günü Jakarta'dan 12 yaşında bir kızı getireceğiz.
Na quinta-feira vai chegar de Jacarta uma menina de 12 anos.
Paris, Jakarta ve Hindistan Elmas Kurumu.
Paris, Jakarta, e a Corporação de Diamantes da Índia.
- Düşünüyordum da, Cakarta'da yaptığımız işi hatırlıyor musun?
Bem, estava a pensar... - Lembras-te do banco, em Jakarta?
LA havaalanından Jakarta'ya dört koltuk ayrılmış.
Quatro lugares reservados para Jacarta, a partir de Los Angeles.
CIA yeni bir saha dosyası gönderdi Jakarta'daki bir ajandan geliyor Endonezya'daki Mücahitler meclisinin bir üyesi ve geçmişte bize çok iyi bilgiler sağlamış birisi.
A CIA acabou de enviar informações de um agente em Jakarta... Um membro do Conselho Indonésio Mujahideen, que nos forneceu informação credível, no passado.
Jakarta buna izin vermez.
Não. Jakarta não sancionará isso.
Londra, Jakarta, Berlin, Roma gibi şehirlerde de...
navios semelhantes foram observados em Londres, Jacarta, Berlim, Roma...
Bu geçen hafta Jakarta'da olanları açıklıyor mu?
Explica o que correu mal em Giacarta a semana passada?
Zaten Jakarta'da olmamızın nedeni de buydu.
Motivo pelo qual estávamos aqui em Jacarta para começar.
Adamlarımın kanaldan çıkardıkları cesedin ufak bir sunumu.
Uma rápida análise do corpo que os meus homens pescaram no canal em Jakarta.
Ama önce bana güvenmelisin bu da bana Jakarta'da gerçekten olanlar hakkında yalan söylemeyi bırakmalısın demek oluyor.
Mas antes... tem de confiar em mim. Significa que deve parar de mentir-me sobre o que aconteceu em Giacarta.
Bağlantılarını kullanarak Jakarta'daki zor bir durumdan çekip aldı beni bu yüzden de evet, bana güvenebilirsin.
Ele mexeu uns pauzinhos e tirou-me de um problema em Jacarta. Então sim, podes confiar em mim.
Senin Jakarta'da olmaman gerekiyordu aslında.
Não devias estar em Jacarta.
Jakarta'ya gidiyorum.
Estou a caminho de Jacarta.
Jakarta örgütünün bu merceği istediğine dair bilgi edindik.
Já percebemos.
Lensi ele geçirmesi için bu adamı tutmuşlar :
Adquirimos informações que indicam que a facção de Jakarta quer as lentes e contrataram este homem para as adquirir.
Jakarta'lı bekar bir anne.
Era mãe solteira em Jacarta.
- Neden Jakarta'daydın?
- Porque estavas em Jacarta?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]