Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ J ] / Jamison

Jamison перевод на португальский

198 параллельный перевод
Bay Horatio W. Jamison, Kaptan Spaulding'in özel sekreteri.
Sr. Horatio W. James, secretário privado do Capitão Spaulding.
- Günaydın Bay Jamison.
- Bom dia. Sr. Jamison.
Jamison, yaz bunları.
Jamison, aponte isso.
- Şahane bir mektup olmuş, Jamison.
- Uma carta excelente, Jamison.
Jamison, kaşıkları sayın!
Jamison, conte as colheres!
- Jamison!
- Jamison!
- Jamison, bunları yazıp avukatıma verin.
- Jamison. aponte isto para o meu advogado.
PASKALYA TATİLİ Charles Jamison, Pogey Williams... ve Alvin Savage, Harvey Cheyne'nin...
férias DA PÁSCOA Tiveram umas férias luxuosas...
New York'taki lüks evinde... misafir olarak... çok lüks bir tatil geçirdiler.
Charles Jamison, Pogey Williams... e Alvin Savage, que foram... hóspedes de Harvey Cheyne... na sua luxuosa mansão em Nova lorque.
Jamison'lar da öyle yaptı.
Tal como os Jamisons.
Seabees Cho Min'in dışında.
Jamison, 91 o. Destacamento de Construção Naval de Cho Min.
- Jamison!
Jamison!
- Selamını sonraya sakla Jamison.
Guarde o teu olá pra mais tarde, Jamison.
- Jamison haricinde hepsi döndü efendim.
Todos menos o Jamison, senhor.
- Bu Jamison, efendim.
É o Jamison, senhor. - Está bem.
Hank Jamison adında ihtiyar bir adamla birlikte at sürüyordum.
Eu cavalgava com um velho chamado Hank Jamison.
Adı Cora Bea Jamison'dı.
Chamava-se Cora Bea Jamison.
Jamisons'ların evinin etrafında her zaman Cora Bea'nın dışarı çıkmasını bekleyen bir kalabalık olurdu.
Sempre havai multidões do lado de fora da casa dos Jamison... esperando qua a Cora Bea saísse.
O Hank Jamison'ın kız kardeşiydi.
A irmã de Hank Jamison.
Hatırladım, Jamison ayın 12'sinde bir röportaj yapmanı istiyor.
Isso me lembrou. Jameson quer que você apareça num programa de entrevistas no dia 12.
Çok kötü bir flörttü. Ama kalbi Ruth Jamison'a aitti.
E ele namoriscava todas, mas só gostava da Ruth Jamison.
Ruth Jamison, sen tam da aradığım insansın.
Ruth Jamison, era mesmo de ti que andava à procura.
Şimdi, Jamison Anne, onu yerine koy.
Yvonna Jamison, deixe isso aí.
Aramızdan ayrılan kardeşimiz Ruth Jamison'ı düşündüğümde, aklıma İsa'nın dağda verdiği vaaz... ve öğretileri geliyor.
Quando penso na nossa falecida Irmã Ruth, recordo o Sermão da Montanha de Nosso Senhor, e de como exemplificou os Seus ensinamentos...
Dr. Jeffrey Jamison Estetik Cerrahi, Tıbbi Kuruluş
Dr. Jeffrey Jamison Cirurgia Estética
- Dr. Jamison.
- Dr. Jamison.
Dr. Jamison'sın.
E o Dr. Jamison.
- Selam Brian, George. Kate. - Melissa Jamison.
Melissa Jamison.
Conroy, Jamison, altıncı kata çıkın.
Conroy, Jameson vão para o 6 ° andar.
Drew Jamison.
Drew Jamison.
- Evet, Jameson?
Estou sim, Jamison?
- Ben Jameson değilim. Morgan Sullivan'ım.
Daqui não é o Jamison.
Jameson. Elemanlarımızdan biri.
Jamison, um dos nossos agentes.
Bakalım Antawn Jamison, perşembe sabahı nerede olduğunu kanıtlayabilecek mi?
- Eu quero falar com o Antwan Jamison, - vê se ele tem um álibi para a terça de manhã.
- Kamyonda Jamison İnşaat yazılıymış.
- A carrinha dizia Jamison Contracting.
Senyor Jamison'ın yanında çalışırken.
A trabalhar con el señor Jamison.
Bay Jamison öyle demiyor.
Não foi o que Mr. Jamison disse.
Senyor Jamison başka ne dedi?
Que mais disse o señor Jamison?
Bu Bay Jamison'ın cezası ne olacak?
E o tal Mr. Jamison? Qual o seu castigo?
Bu Jamison, büyük bir şirkete çalışıyor, değil mi?
Esse tal Jamison, trabalha para uma grande empresa, certo?
- Hanımlar, Alyssa kim?
- Meninas, quem é Alyssa? Jamison?
Jamison. Namı diğer iyilik perisi.
Apelido, Dona Boazinha.
- Thorne Jamison ile evli.
- Ela está casada com o Thorne Jamison.
Thorne Jamison ve Needles için biletim var.
Tenho bilhetes para o "Thorne Jamison The Needles".
Sadece bilmenizi isterim ki, Bayan Jamison, Eğer Katz, Cohen Phelps'i seçerseniz, bilin ki ben müvekkillerime özen gösteririm.
Quero que saiba, Sra. Jamison... que devia escolher Katz, Cohen Phelps, eu trato bem os meus clientes.
- Bay Jamison'ı temsil ediyorum.
- Sou o Daniel Rafferty e...
- Bayan Jamison'ı temsil ediyorum.
- represento o Sr. Jamison...
Merak ediyorum da kısa bir süre çalışanlarla konuşabilmem mümkün mü,
- represento a Sra. Jamison... Será que podia falar, um momento, com o pessoal?
Eğer burada bahis konusu olan sadakat ise, Bay Jamison'ın belgelenmiş... dünya genelevleri gezilerinin makbuzlarını memnuniyetle gösterebiliriz.
Se se trata de fidelidade, rapidamente podemos apresentar... provas documentadas do "tour" do Sr. Jamison aos bordéis mundiais.
Bayan Jamison'ın 3 milyon dolarlık... şato ile ödüllendirilmeyi haketmediğini öne sürüyorum... çünkü birilerinin yardımıyla popüler oldu. Neden?
Estou a sugerir que a Sra. Jamison não merece um castelo de 3 milhões... simplesmente porque pendura uns cortinados ou porque é popular na caridade.
Teğmen Jamison, 91.
Ten.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]