Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ J ] / Jeffries

Jeffries перевод на португальский

322 параллельный перевод
Lütfen memur Jeffries'i çağırın.
Convoco o Polícia Constable Jeffries.
- Polis memuru Jeffries.
- Polícia Constable Jeffries.
Jeffries'in başının altından çıkmıştır.
Aposto que é o Jeffrie.
O ve Jeffries öğle yemeğinde hep yan yanalar.
Ele e o Jeffrie almoçam sempre juntos.
Jeffries'in cesedini ölç de tabutunu sipariş edeyim.
Vai medir o miúdo Jeffries, para poder pedir o seu caixão.
Ailenize ve size başsağlığı dileklerimi sunuyorum, Bay Jeffries.
Sr. Jeffries, os meus mais sentidos pêsames a si e à sua família.
- Kim, Bay Jeffries mi?
- Quem, o Sr. Jeffries?
Cooper, uzun zamandır ortalarda görünmeyen dostumuz Phillip Jeffries'le tanış!
Cooper, apresento-te o "à muito perdido" Phillip Jeffries!
Tanrı aşkına, Jeffries, nerelerdeydin?
Por amor de Deus, Jeffries, onde diabos andaste?
Buradan başlayan ve sonra buradaki Jeffries Tüpü'ne giden bir servis kanalı var.
Há um conduto de serviço que corre até aqui e leva ao tubo Jefferies aqui.
Bu Jeffries Tüpleri ilk defa sıkışık gibi görünmüyorlar.
Está é a primeira vez que esses tubos não parecem apertados.
Bir seçim yaptım. emitöre kendini cehenneme uçurmasına izin verecektim? yada Jeffries tünellerinde 20 kancalı örümcekle yavaşca ilerleyecektim.
Tinha que escolher entre sair e deixar que o emissor estourasse ou me colocar ali dentro com 20 aranhas talarianas.
Dinle. Julie penisini görmek istediği günden beri seni tanırım.
Conheço-te desde que a Julie Jeffries te pediu para ver o teu pilau...
Burası Jeffries tüpü 25'deki 4. kesişme noktası.
Na quarta intercessão dos tubos Jefferies.
Kadının adı da Jeffries, öyle mi?
E o nome da mulher é Jeffries?
Jeffries'lerin Evi Palisades, California
Residência de Jeffries, Palisades, Califórnia
Şef, adamlarından biriyle 4 numaralı Jefferies kanalında buluşabilirsem gücü ikincil bağlantılar üzerinden yönlendirmeyi deneyeceğim.
Chefe, dispense alguém para vir ter comigo ao Tubo Jeffries 4. Tentarei redirecionar a energia pelos canais secundários.
Revirde yarım düzine. Dax ve Muniz Jeffries kanalı 4'te.
Meia dúzia na Enfermaria, a Dax e o Muniz no Tubo Jefferies 4.
- Sherman Jeffries'ın kültürler üstüne çalışması ve...
- Tem o trabalho de Jeffries sobre cultos e... - Rapazes?
Ah, astrometrik sensörleri geliştirmek üzere, Jefri kanalı 32-B'den başlayacağımızı düşünmüştüm- - eğer senin için de tamamsa.
Podemos começar no tubo Jeffries 32-B. melhorar os sensores astrométricos... se estiver bom para você.
- Çizgiyi aşıyorsun, Jeffries.
- Estás a passar da linha, Jeffries.
Tıpkı senin yaptığın gibi Washington'a rapor ederim, Jeffries.
Trabalho para Washington tal como tu fazes, Jeffries.
Ajan Jeffries seninle görüşmeye geldi, Şef.
Agente Jeffries para o ver, Chefe.
F.B.I.'dan Özel Ajan Jeffries.
Agente Especial Jeffries com o F.B.I.
Tom, aşağıda Art Jeffries'i görmek isteyen bir kadın var.
Tom, está uma mulher lá em baixo a perguntar pelo Art Jeffries.
Art Jeffries siz misiniz?
É o Art Jeffries?
Evet, Art Jeffries benim.
Ya, Sou o Art Jeffries.
Ne düşünüyorum biliyor musunuz, Bay Jeffries?
Sabe o que é que eu penso, Sr. Jeffries?
Ve siz kendi konumunuzu temsil ediyorsunuz çünkü Amerika budur, Bay Jeffries.
E você joga a sua posição porque é isso que a América é.
- Burada, Ajan Jeffries.
- Aqui mesmo, Agente Jeffries.
Ben Art Jeffries, Simon Lynch'in bir arkadaşıyım.
Sou Art Jeffries, um amigo do Simon Lynch.
iyi akşamlar. ben John Jeffries, burası tanık haberler.
Boa noite, sou John Jeffries, da Eyewitness News.
Haber programınız muhabiri John Jeffries, hikayeyi hazırlayan kişi.
Vamos pôr no ar John Jeffries das Eyewitness News, que tem acompanhado este caso.
John Jeffries burada Bedford-Stuyvesant'a Brooklyn'in bölümü, New York.
Convosco John Jeffries, na zona do Bedford-Stuyvesant, em Brooklyn, Nova Iorque.
- Jeffries akrabalarını bulamadı mı?
A Jeffries não encontrou parentes?
"Jeffries, Tecavüzcüye karşı".
Jeffries vs. Violador.
Ben Jeffries kazanır diyorum.
Eu aposto na Jeffries.
Dedektif Jeffries suçu davalının, on üç yaşındaki oğlunun....., işlemesine rağmen, Ebeveyn Sorumluluğu Yasasına göre, babasını tecavüzle suçlayacak kadar kanıt bulduğunuzu söylüyorsunuz.
Detective Jeffries, testemunhou ter encontrado provas suficientes para acusar o pai de violação ao abrigo da responsabilidade paternal, apesar da agressão ter sido cometida pelo filho de 13 anos.
- Jeffries, mahkemeye mi gidiyorsun?
- Jeffries, vais ao tribunal?
Jeffries Tünelinin içinden geliyor.
Está a vir de dentro destes tubos Jeffries
Turbo asansörler kullanım dışı, bu yüzden Jeffrie tünellerini kullanıyoruz.
Os elevadores estão desligados, então estamos usando os tubos Jeffries.
Dr. Jeffries?
Dr. Jeffries?
Benson, Jeffries ve ben, depoda olacağız, konuşulanları dinleyip baskın için bekleyeceğiz. Tamam, işaret ne olacak?
A Jeffries e eu estaremos no armazém ao lado da sala a gravar tudo e à espera da detenção.
Dedektif Jeffries ve Munch.
Detectives Jeffries e Munch.
- Jeffries, hazır mısıng? - Evet, efendim.
- Jeffries, tens tudo?
Güverte güverte arayın. bütün Jeffries tüplerine borulara bakın.
Quero uma procura deck a deck em todos os tubos Jefferies e conduítes.
- Jeffries?
- Jeffries?
Lütfen, şaraba dokunmayın, Bay Jeffries.
Por favor não abane o vinho, Sr. Jeffries.
Benden ne istiyorsunuz, Bay Jeffries?
O que quer de mim?
Jeffries ve Cassidy burada yaşıyoruz.
A Jeffries e o Cassidy...
Jeffries, Turbit'in geçmişini araştırıyor.
O Jeffries está a investigar o passado do Turbit.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]