Jetblue перевод на португальский
19 параллельный перевод
Burası Jetblue.
Daqui JetBlue.
Anneniz burada. Atlanta'dan otobüse binmiş. Havayolu şirketine tren biletini kabul ettirmiş.
Apanhou um autocarro para Atlanta, convenceu a Jetblue a aceitar um bilhete de comboio!
Gördüğün gibi, Target, Wii, Mini Coopers ve JetBlue.
E você pode ver aqui, Target, Wii, MINI de Mini Coopers, e JetBlue,
JetBlue'nin resmi havayolları olmasını çok isteriz.
Gostaríamos muito que a JetBlue fosse a nossa companhia aérea oficial.
Almanya'yı kötüleyemem. ve bir JetBLue uçağında röportaj yapmak zorundayım.
Não posso denegrir a Alemanha como país e tenho que fazer uma entrevista num dos aviões da JetBlue.
Brian Steinberg ürün yerleştirmenin çok bâriz olmasından nefret edebilir. Sözleşmeye bağlı olarak JetBlue'nin yeni yapılan 5.
Brian Steinberg pode odiar quando a propaganda de produtos é muito óbvia, mas desde que me obrigaram contratualmente, a fazer uma entrevista na JetBlue
Robert Weissman JetBlue'yi seviyooor!
Robert Weissman adoooora a JetBlue!
Bildiğiniz gibi JetBlue ile uçan her yolcu için koltuk arkalarında bireysel TV'ler var.
Todos os que têm voado na JetBlue, sabem que nós temos TVs individuais em cada banco de trás, por isso vamos executar o vídeo de boas vindas.
Sponsorları ise Hyatt, Harika POM, JetBlue,
É trazido até si por Hyatt, POM Wonderful, JetBlue,
JetBlue Havayolları güvertesine hoş geldiniz, uçacağınız en iyi havayolları,
Damos as boas vindas a bordo da JetBlue Airways a maior companhia aérea onde você vai voar.
- Hangi havayolu? - Jetblue.
- Qual é a companhia aérea?
Suçlamalarını neden düşürelim ki?
- A JetBlue. Porque haveríamos de reduzir as acusações?
Senin de Jet Blue'ya tıkıştığını görmedim.
Não te vi a embarcares na JetBlue.
Jet Blue uçuş numarası 856 için son çağrı.
Última chamada para o voo JetBlue 856. É o nosso.
Jetblue'yla uçtugunuz için tesekkür ederiz.
Obrigada por voarem com a Jetblue.
FedEx veya JetBlue ile uçmak istiyorum!
Vou trabalhar na FedEx ou na Jet Blue.
Hayallerinin içine etmek istemem ama FedEx işçi almıyor ve JetBlue'nun da maaşı berbat.
FedEx não está a contratar, e a Jet Blue paga mal.
George birinci sınıf uçak biletiyle New York'taki bir havaalanından yine New York'taki diğer havaalanına gidecek kadar para kazanır nihayet.
George finalmente pode pagar um voo de JetBlue Mint do JFK até o LaGuardia.
JetBlue ile uçtum.
Voei na JetBlue.