Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ J ] / Jette

Jette перевод на португальский

22 параллельный перевод
Roca şu anda özel bir jette.
O Roca está num jacto particular.
Özel jette birlikte uçtuk. Çok eğlenceli biri.
Eu voei com ele recentemente num jacto privado para o Super Bowl, e achei-o muito divertido.
Jette elinizi tutmaya çalıştığım zamanki haliniz gibi.
Tem a cara que o senhor fez quando tentei pegar-lhe na mão no avião...
Jette ve Vagn ateistlerdir.
- Jette e Vagn são ateus.
Biz o kısımları geçtik Jette.
- Já falamos disso, Jette.
Defalarca kez dünyanın sonunun yakın olduğunu ilan ettiniz.
Vocês proclamaram o fim do mundo inúmeras vezes. - Jette...
- Jette... - Ben buna beyin yıkama diyorum.
- Isso é o que eu chamo de lavagem cerebral.
Jette'yi kafana takma.
- Não te preocupes com a Jette.
Özel bir jette uçtun.
Bem, chegaste a voar num jacto privado.
Bizimle dönmek istersen jette bir kişilik yer var.
Há um lugar no avião, se quiseres regressar connosco.
Jette kæp.
Jette Kæp.
Onları bir jette gören bir tanığım var. - Kuyruk numarası CLM- -
Tenho uma testemunha que os viu a entrar num jacto, número de cauda C-L-M...
Özel bir jette neler yapılabilir biliyor musun?
Sabes o que se pode fazer num jacto privado?
Uçak pistindeki bir jette oturuyorum.
- Num jacto.
Yani resmi olarak özel jette öldüğüne dair mi?
Oficialmente ele morreu num jacto particular.
Anakaraya giden bir jette, basınç azaltma birimindesin.
Estás em descompressão, num jato, de volta ao continente.
Özel jette gideceksin ve sen kullanacaksın.
Vão diretos a Banguecoque, num jato pilotado por ti.
- 90 jette * ne yaptığını sanıyor?
- O que é que ele está a fazer ali? - Está bem.
Jette bolca yer var.
Há muito espaço no jacto.
- Bir jette hapis kalmak. ... kan akışını çok da desteklemiyor.
Estar enfiado num jato não é bom para a circulação.
Görünüşe göre Venezuela'ya ait bir jette Atlantik üstünde bir yerdeyim.
Aparentemente estou num avião venezuelano sobre o Atlântico.
- Bu özel jette başka bir yer daha yoktur, değil mi?
É, será que há outra vaga no jato particular?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]