Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ J ] / Jochem

Jochem перевод на португальский

55 параллельный перевод
Okey, Jochem.
Jochem.
Tamam, Jochem.
É tua. Jochem!
Topu düzgünce atmak çok mu zor?
Jochem! É assim tão difícil passar a bola?
Hey Jochem! Aç mısın Jochem?
Jochem?
Neden Jochem kendi soymuyor?
Não percebo porque o Jochem não se defende.
Daha sağlıklı beslenmeli. Kesinlikle.
- O Jochem devia ser saudável a comer.
Jochem Justin Sanne Remco David
LAVAGEM : JOCHEM REMCO
Ama Jochem vardı sırada.
Ligas à Vera? À Vera? Normalmente ligo ao Jochem.
Jochem'i boşver, O hasta.
Não precisas ligar ao Jochem.
Jochem bunu haketti.
- A ensinar uma lição ao Jochem.
Jochem?
Jochem?
Üç gün ceza aldı.
- Porquê? O Jochem vai estar na escola às 8h00 durante três dias.
Jochem'in kitabını geri getirmek için geldim. İçeri gel.
Vim devolver um livro ao Jochem.
Onun tek olduğunu düşünüyordum ama değilmiş... peki, ne yapabilirim ki.
Acho sempre que o Jochem é o único sem namorada. de certeza.
ya Jochem nasıl?
E como está o Jochem?
Jochem biraz çay ister misin?
queres um chá?
Ben Jochem.
Olá. Fala o Jochem.
Bunu duyduğuma üzüldüm.
Jochem.
Jochem'e ne olduğunu biliyor musun?
- Sabes o que se passa com o Jochem?
Ve Jochem, bu senin.
aqui está a tua.
Ne hoş bir foto Jochem, aynı sen.
mas que bela foto. Estás fantástico.
Bu da kalanı Jochem.
Muito profissional. Aqui jaz o Jochem.
Kim domuz ahırında yatmak ister? Vera ve Jochem.
- Quem vai viver numa pocilga?
Bana aşık olduğunu söyledi.
O Jochem? Diz que está apaixonado por mim.
Jochem hakkında.
É sobre o Jochem.
Jochem'in partiden sonra eve dönmediğini söylediler.
O Jochem não regressou a casa após a festa de ontem.
Vera Jochem'le aşk yaşıyor.
- A Vera ama o Jochem.
Jochem için endişeleniyorum.
Estou preocupada com o Jochem.
Partide beni sevdiğini söyledi. Onu geri çevirdim.
o Jochem disse-me que estava apaixonado por mim e eu rejeitei-o.
Jochem'in nerede olduğunu biliyor musun? Hayır?
Sabem onde está o Jochem?
Jochem'in neden bu kadar sarhoş olduğunu biliyor musun?
Sabes porque o Jochem estava tão bêbado?
Ve o ne yaptı?
E o que fez o Jochem?
Yakında olmalı, Simbad'ı yalnız bırakmış olamaz.
O Jochem tem de estar por aqui. Nunca abandonaria o Sinbad.
Jochem gölde bulunmuş.
O Jochem foi encontrado no lago.
Jochem kendini öldürdü.
O Jochem suicidou-se.
Jochem partiye gitmek istemiyordu ama gitti işte.
O Jochem nem queria ir à festa mas acabou por ir.
Günlük tutuyormuş.
O Jochem tinha um diário.
Jochem'in hikayesinin perde arkasını istiyorlar.
Querem um artigo de fundo sobre o Jochem.
Bugün him beklenmedik şekilde aramızdan ayrılan Jochem Steeman'ı anmak için buradayız.
Estamos hoje aqui reunidos para refletir sobre a morte inesperada de Jochem Steenman.
Aynı zamanda Jochem'in de sınıfı.
Esta é também a turma do Jochem.
Bizim sınıfımız ama Jochem'siz.
A nossa turma. Sem o Jochem.
Ama bu resimde Jochem'e ait birşey var.
há um pouco do Jochem nesta foto.
Hergün Jochem'i taciz etmek için bir fırsat bulunurdu.
Todos os dias havia uma nova forma de bullying.
Bu Sanne'nin günlüğünden bir sayfa.
730 ) } AQUI JAZ O JOCHEM RIP Esta é uma página do caderno da Sanne.
Jochem hastaymış.
O Jochem está doente.
Jochem de burada mı?
O Jochem está aqui?
Jochem?
- O Jochem?
Jochem peşimde.
O Jochem anda atrás de mim.
O Jochem.
Mãe aquele é o Jochem.
Yardım istedi.
O Jochem pediu-me ajuda.
Ama içinde Jochem yok.
Conseguem ver o Jochem?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]