Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ J ] / Joost

Joost перевод на португальский

33 параллельный перевод
Haşmetli Kral Tartışılır Bruno'nun naçizane tellalı olarak ilan etmekten şeref duyarım.
Na minha humilde posição de arauto de Vossa... Magnificiência, o Rei Bruno o Questionável tenho o prazer de anunciar a joost...
Böyle apar topar haber verdiğimiz için kusura bakmayın ama bu akşam bir yemeğe çıkalım dedik ve siz de gelebilirseniz çok seviniriz.
Perdoe-me a intromissão e a falta de aviso prévio, mas vamos cear com a Midge e o Joost van den Heuvel e eles adorariam ter o prazer da sua companhia.
James, Joost...
James, Joost...
Merhaba, ben Joost. Amsterdam'dan.
- Olá, sou o Joost, de Amesterdão.
Bugünlük bittim, Joost.
Por mim chega por hoje, Joost.
Tom, Ben Joost. Amsterdam'dan.
O Joost, de Amesterdão!
Affedersin, Joost ama Pamplona'da tapas deniyor.
Desculpe, Joost, em Pamplona chamam-se "tapas".
Benim adım Joost. Amsterdam'dan.
Sou o Joost, de Amesterdão.
Evet, kesinlikle Joost.
Sim, claro, Joost.
- Evet. Ben Joost. Amsterdam'dan.
Sou o Joost, sou de Amesterdão.
Joost.
Joost, certo.
Joost. Hollandalı. Sağlık.
Joost, holandês, saúde.
Haklı olabilirsin, Joost.
- Talvez tenhas razão.
Evet, dostum.
Joost. - Sim.
Kutsal yolculuğuma Paris'te başladım, Joost.
Eu comecei a minha peregrinação em Paris. Joost.
Joost doktor olduğunu söyledi.
- O Joost disse que era médico.
Joost söyledi.
O Joost contou-me.
Joost mu söyledi?
O Joost contou-lhe, foi?
Ne dediğimi biliyorsun, Amsterdamlı Joost.
Sabe bem do que estou a falar, Joost, de Amesterdão.
Joost, Amerika konsolosluğunu ara.
Joost, ligue para a Embaixada Americana!
Sarah'ınki temiz, Tom'unki temizlenmek üzere ama Joost için nezaket her zamankinden çok daha uzakta olan bir içgüdü.
A de Sarah é clara, a de Tom está a tornar-se clara, mas a de Joost para quem a bondade é um instinto, está mais longe do que nunca.
Joost...
Joost.
İhtiyacın olduğunda Joost nerede kim bilir?
Onde está o Joost quando precisamos dele?
İsminiz Joost Dewitt mi?
O seu nome é Joost De Witt?
- Joost Michael DeWitt. - Joost.
- Joost Michael De Witt.
Yine mi Joost van Gaalen?
Joost van Gaalen outra vez?
Dr. Joost Opperman.
Dr. Joost Opperman.
Dr. Joost Opperman, 2 Şubat 2012.
Dr. Joost Opperman, 2 de Fevereiro de 2012.
Dr. Joost Opperman, 17 Mart 2012.
Dr. Joost Opperman, 7 de Março de 2012.
Bu yüzden Söderberg ve Joost firması, belirli bir hisse karşılığında ihtiyacım olan nakit parayı sağladı.
Então, a outra companhia, "Söderberg Joost", surgiu e comprou uma parte da empresa.
Ben Joost.
- Sou o Joost, de Amesterdão.
Peki.
- Joost, certo.
Joost.
Joost.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]