Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ K ] / Kimble

Kimble перевод на португальский

241 параллельный перевод
Çok ilginç Lord Kimble ama bir dakika izin verir misiniz?
Muito divertido, Lorde Kimble, mas dá-me licença por um momento?
Bay Kimble konuşmaya pek istekli değil.
Vem cá ele não quer falar.
Kimble'dı, değil mi?
Kimberly não é?
Müfettiş Shriker, Kimble adındaki bu mahkumla ne yapıyorsunuz?
Inspector Shriker? O que faz este prisioneiro, Kimble?
Kim bu Kimble?
Quem é kimble?
Adım Jack Kimble.
- Meu nome é Jack Kimble.
Ben, Kimble. Foothill ve Noble'ın kesiştiği noktadan geçiyorum.
Fala o Kimble, faço um paragem na intersecção da Foothill e Noble.
Gary Kimble.
Gary Kimble.
Kimble davası hakkındaki mesajını aldım ve hemen geldim.
Recebi a mensagem sobre as novidades do caso Kimble e voei para aqui,
Arthur Kressler, Kimble cinayetiyle görevli ajanım.
Arthur Kressler, agente especial assignado ao assassínio de Kimble.
Duyarsızca davrandığını söyleyen Kimble cinayetindeki devriye görevlileri.
São os agentes de patrulha do assassínio do Kimble, que dizem teres actuado de forma insensitiva.
NIXON KUZEY VİETNAM LİMANLARININ MAYINLANMASINI EMRETTİ Tom Kimball Vietnam'da savaşmak üzere ismi açıklandığında bunun bir Amerikalı olarak görevi olduğunu söyledi.
Ouvi dizer que Tom Kimble ia para o Vietnam e disse que era a sua obrigação.
Kimble, gene mi?
- Kimble, outra vez!
Ben detektif John Kimble.
Detective John Kimble.
Dört yıldır Crisp'ın peşindeyim, ve benim anahtar tanımı gitmesine izin veriyorsunuz?
Há 4 anos que persigo o Crisp. Não a deixo... - Kimble!
Kimble, otur!
- Senta-te.
Kimble uzun zamandan beri bu işin içinde.
A O'Hara, o Kimble. Ele anda há muito neste caso.
Kimble, dur bir saniye... ben...
Espera um segundo, Kimble.
Adım John Kimble, ve arabamı çok seviyorum.
Chamo-me John Kimble. E adoro o meu carro.
Kimble, yıllarını beni kovalamakla boşa harcadın... ve sen ne elde ettin, hmm?
Há anos que me persegue. E para quê?
Evet, senin hakkında her şeyi biliyorum, Kimble.
Sei tudo sobre você.
Oh, ve, Kimble, adım O'Hara.
Olha, Kimble, o nome é O'Hara.
Bay Kimble, Bayan Schlowski şimdi sizi görmek istiyor.
- Eu sei. A directora vai recebê-lo.
Ben John Kimble'ım, sizin yeni anaokulu öğretmeni.
John Kimble, o professor do jardim-escola.
Bu Bay Kimble, sizin yeni anaokulu öğretmeni.
Mr. Kimble é o vosso novo professor.
Şimdi, hadi herkes "Günaydın, Bay Kimble" desin.
Vá, digam todos... Bom dia, Mr. Kimble.
Bay Kimble, gerçekten tuvalete gitmem lazım.
Estou muito aflita.
- Günaydın, Bay Kimble.
Bom dia, Mr.
- Günaydın.
Kimble.
Evli misiniz Bay Kimble?
É casado, Mr. Kimble?
İki hot dogs? Bay Kimble! Bay Kimble!
É ele, mãe.
Ja, ben de. Şey, Kimble, Sanırım sayı yaptın.
Bem, Kimble... acho que a engataste.
Dinle, Kimble. Sen bunluna başa çıkabilirsin... merkezdeki herhangi bir polis gibi.
Encara isto como outra qualquer situação policial.
- Hikaye zamanı, Bay Kimble.
É a hora da história, Mr.
- Tamam.
Kimble.
Henry, bu benim partnerim, John Kimble.
Obviamente o meu colega John Kimble.
Ben John Kimble, Zach öğretmeniyim.
Viva. John Kimble, professor do Zach.
Senin öğretmeninle biraz konuşacağız.
Tenho de falar com Mr. Kimble.
Bay Kimble, Lincoln'ın dört tane babası var mıydı? Uh- -
Lincoln tinha quatro avós?
O tip bile değil. Kimble, o olmayabilir.
Talvez não seja ela.
Siz Bay Kimble olmayısınız, sizin hakkınızda çok şey duyduk.
Você deve ser o famoso Mr. Kimble.
Bay Kimble, sizin hiç eğitim verme tecrübeniz yok, değil mi?
Não tem nenhuma experiência pedagógica, pois não?
Crisp artık serbest.
Diz à O'Hara e ao Kimble que o Crisp vai sair.
Neden Bay Kimble'la kızgınsın?
- Por que está zangada com ele? - Porque ele é parvo!
Al senin tacın. Tebrikler, Dominic. Kimble Dağın kralı!
Parabéns, Dominic, és o rei da Montanha Kimble.
Kimble... gözünü dört aç.
Kimble.
Bay Kimble?
Sr. Kimble?
Adım Kimble.
- Chamo-me Kimble.
O'Hara ve Kimble'la tanıklarının öldüğünü söyleyin...
Lá se foi o raio do nosso caso.
Bay John Kimble.
John Kimble.
Kimble, bütün koridor duman altında.
O corredor está cheio de fumo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]