Lasagna перевод на португальский
21 параллельный перевод
Şu Mario Lasagne denen adamı götürürdü.
- Levava-lhe aquele Mario Lasagna.
Ve lazanyama saldırma, G.
Não mexas na minha lasagna.
Pazartesilerdem nefret eder! Lazanya!
- Gato, detesta segunda-feira, lasagna.
Üç kez lazanya yeme şampiyonu Antonio Colletti.
tricampeão do emborcamento de Lasagna, Antonio Colletti!
Homie sana öldüren lazanyamdan yaptım.
Homie, fiz-te a minha lasagna assassina.
Son icadı Şeytan Lazanya'ydı.
A sua última invenção foi a Lasagna Maligna.
"Güçlü boyunlu Ernie Davis, boş zamanlarında dikiş dikmekten" lazanya pişirmekten, ve onun kilise korosuna şarkılar yazmaktan hoşlanıyor. "
"No seu tempo livre, o pescoço de touro, Ernie Davis gosta de bordar, " cozinhar lasagna, e escrever canções para o coro da sua igreja. "
Bana biraz lazanya pişir.
Faz-me lasagna.
Lazanyayı kaldırdın mı?
Querido, uma pergunta rápida. Guardaste a lasagna?
Üstünde çalışıyorum, sen de gül biraz.
Lasagna.
Evet, hatta... gnocchi, tortelloni ve lasagna verde.
Sim, e... Gnocchi, tortelloni e lasanha verde.
Pekala, gnocchi, lasagna verde tortelloni, braciole, stracotto, arancini ve pelte pastası var.
Ora bem, temos o gnocchi, a lasanha verde, o tortelloni, o braciole, o stracotto, as almôndegas... e a... polenta!
Sonra şık bir mekana götür onu, mesela Lasagna Farm olabilir.
Estou a falar de um lugar elegante, tipo... Quinta da Lasanha. É um tremendo de um restaurante.
Lasagna Farm, sen ve ben, akşam yemeğinde?
Quinta da Lasanha, tu e eu, jantar? Ó meu Deus.
Lazanya harikaydı.
Era uma óptima lasa... uma óptima lasagna.
En sevdiğinden yaptım, lazanya.
Fiz o teu favorito... lasagna.
Lazanya del pollo.
Lasagna del pollo.
- Lazanya del pollo lütfen.
Lasagna del pollo.
Bu benimle yatman gibi bir istek değil ya da Lasagna Classico'nun artıklarını bana getirmen gibi ki onun da parasını ben ödüyorum.
Não te estou a pedir que durmas na minha cama ou que me tragas restos de Lasagna Classico,
Lasagna Farm'a götürmeyi düşünüyor...
O meu restaurante favorito?