Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ L ] / Leroy

Leroy перевод на португальский

594 параллельный перевод
Sally dört hafta önce Maple Bulvarı'ndaki İntercity Depolama Şirketi'nin oradaki evinden ayrılarak Leroy Otel'e yerleşti. Kayıtta kullandığı isim de, Bessie Schmidt.
Sally mudou-se do seu apartamento, na Maple Avenue, há quatro semanas, para ir para o hotel LeRoy, sob o nome de Bessie Schmidt.
Nerede?
Leroy.
Leroy, bunun Hollywood ve Broadway'de ünlü olan Chance Wayne olduğunu biliyor musun?
Como é que ele diz? " " Só precisas de uma oportunidade. Uma pequena coisa.
Danışman Fourcade, Armentiére Düşesi General Morsaline, Bayan Lareine-Leroy,...
Vou apresentar-vos. O Sr. Conselheiro Fourcade, a Sra. Duquesa de Armentiéres, o General Morsaline, a Sra. Lareine-Leroy ( = rainha-rei )...
- Lareine-Leroy, altı ay önce dul kaldı. - Yeri doldurulamaz bir kayıp.
O nosso pobre Sr. Lareine-Leroy faleceu há seis meses.
- Hey, Leroy.
- Leroy.
Leroy, Serif Calder bunu hiç hatırlamaz.
Leroy, o Xerife Calder não se lembra disso.
Leroy, Jake Rogers.
O Leroy, o Jake Rogers.
Bana yardım et, Leroy.
Por favor ajuda-me, Leroy.
Gene ben Leroy.
Cá estou eu de novo, Leroy.
- Robert Leroy Parker.
- Robert LeRoy Parker.
Bay Leroy olmalısınız.
Deve ser o Sr. Leroy.
Ne zamandır Bay Leroy ile birliktesiniz?
Há quanto tempo é amiga do Sr. Leroy?
, Yani... Bay Leroy bu ilişkiden haberdar mıydı?
O Sr. Leroy sabe disso?
Merhaba Bay Leroy.
Olá, Sr. Leroy.
Bay Leroy hakkında biraz bilgi topladım.
Tenho algumas informações sobre o Sr. Leroy.
Geçen hafta Leroy'u gördüm.
Vi o Leroy, na semana passada.
Yaptığı çok yanlıştı. Arkadaşım Leroy'u pencereden fırlattı.
Uma coisa mesmo bera, atirar o meu amigo Leroy pela janela.
Sims'le Leroy sana karşı zor kullanmaya çalışmışlar.
O Sims e o Leroy tentaram intimidar-te?
Leroy yüzünden sana garezim yok.
Não tenho nada contra o Leroy.
Bunlar Leroy Ellis, Pat Riley, Happy Hairston, Jim McMillan, Keith Ericson, Flynn Robinson.
LeRoy Ellis, Pat Riley, Happy Harriston, Jim McMillan, Keith Ericson e Flynn Robinson.
4 Marttaki seçimlere kadar vaktiniz var.
Vocês têm até as eleições de 4 de março... para acabar com o caso de Lyons Bordello Leroy.
Leroy işini, Lyon genelev vakasını, Juglin işini ve Van Cleef olayını bitirin.
E os casos Juglin e Van Cleef!
- Leroy, yavaşla gözünü seveyim!
- Leroy, abranda, por amor de Deu?
- Ona "pes" dedirt Leroy.
- Parte-lhe os dentes, Leroy.
Hadi Leroy.
Vá, Leroy.
Yakala onu.
Dá-lhe, Leroy.
- Yardım edemem Leroy.
- Não te posso ajudar.
- Leroy Shuhardt.
- Leroy Shuhardt.
Thomas Leroy Marsden.
Thomas Leroy Marsden.
Leroy! Esiri onlara göster!
Leroy, mostra-lhes o isco.
Matt, Jack, Leroy.
O Matt, o Jack e o Leroy.
Ben Leroy, Mazoşist.
Sou o Leroy, o Masoquista.
Jack de öyle, Leroy da, kendi çapında.
Tal como o Jack e o Leroy, a maneira dele.
İşte o gün Matt, Jack ve Leroy ayrıcalıklarını gösterecekler.
É nesse dia que o Matt, o Jack e o Leroy se poderao distinguir.
Una bulandığında, haber ver, Leroy.
Avisa-me quando estiveres passado, Leroy.
- Bu Leroy!
- É o Leroy!
Leroy!
Leroy!
Matt Johnson, Jack Barlow ve Leroy Smith tarafından icat edilen numaralar burada gerçekleşmişti.
Foi onde as manobras foram re-inventadas por Matt Johnson, Jack Barlow e Leroy Smith.
Leroy'dan haberin var mı?
E o Leroy?
Leroy seni görmek için Adalar'dan geldi.
O Leroy veio das Ilhas para te ver.
Leroy, kalk!
Leroy, levanta-te!
- Leroy nasıl?
- Como está o Leroy?
Jack ve Leroy yarın burada olacaklar mı?
O Jack e o Leroy vao estar cá amanha?
- Leroy.
- Leroy.
Kolunu sok şuraya. Gidelim, Leroy.
Enfia-lhe o braço naquela manga, Leroy.
Sadece ona binip sahneye çıkacak ve ufak lastik çizmeleri, atın toynağına geçirecek. Hey, Leroy.
Só sentar-se em cima dele no palco, e vai ter umas botinhas de borracha nos cascos.
Sus.
Leroy, sabias que este é Chance Wayne, a famosa estrela de Hollywood e da Broadway?
Hayır, Jean-Paul yanında götürecek beni. Bay Leroy?
O Sr. Leroy?
- Haydi Leroy.
Vamos, Leroy.
Leroy, buraya gel!
Leroy, volta aqui.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]