Loretta перевод на португальский
607 параллельный перевод
Loretta, seni burada bulacağımı ummazdım.
Loretta, não esperava encontrar-te aqui.
Adı Loretta Salino.
Chama-se Loretta Salino.
Loretta gelecek mi seni almaya?
A Loretta vem-te buscar?
Loretta.
Loretta.
Justin ve Loretta, Leon Pinkney ve Ren Woods oldular.
Leon Pinkney e Ren Woods eram o Justin e a Loretta.
Şu andan itibaren, hepinizin bana Loretta demesini istiyorum.
Doravante, quero que me chamem Loretta.
Peki neden Loretta olmak istiyorsun, Stan?
Por que queres ser Loretta, Stan?
- Teşekkürler, Loretta.
- Obrigado, Loretta.
- Üzgünüm Loretta.
- Desculpa, Loretta.
- Loretta'nınkini bile geçmiş.
- Diz que ultrapassou o da Loretta.
Loretta, 20 yıldır yapalım diye konuşuyorduk, nihayet yapabildik.
Loretta, há 20 anos que já falamos nisso, mas agora é para valer.
Loretta, dünyanın her yerinde insan insandır.
Loretta, as pessoas são iguais em toda a parte.
Loretta, hadi tatlım.
Loretta.
Jack, Loretta kadın olmaya başlıyor.
Jack, a Loretta está a tornar-se numa mulher.
Loretta Webb'e ait çikolatalı bir turta.
É uma tarte de chocolate que pertence a... Loretta Webb.
Sürekli çikolatalı turta yapar mısın, Loretta?
Fazes muitas tartes de chocolate, Loretta?
Onları karıştırmış olmalısın, Loretta.
Bem, deves tê-los confundido, Loretta.
Loretta!
Loretta?
Bay Webb, Loretta ve ben sizin için de uygunsa evlenmeyi düşünüyoruz.
Sr. Webb, eu e a Loretta queremos casar, se não se importar.
Loretta, sen de Tanrı'nın huzurunda evliliğin kutsal birlikteliği içinde birlikte yaşamak için, bu adamı kocan olarak kabul ediyor musun?
E Loretta, aceita este homem para ser seu esposo? Para viverem juntos no estado sagrado do matrimónio?
Loretta, giysilerinin üzerine gecelik giymen gerekmiyordu.
Loretta, não é suposto vestires uma camisa de dormir por cima da roupa.
Tamam kahretsin, özür dilerim, Loretty ama beni tahrik ettin!
Desculpa, Loretta, mas tu é que me levaste a fazê-lo!
Loretta!
- Loretta!
Loretta, ben sadece...
Olá, Loretta. Eu só...
Loretta!
Loretta.
Loretta, Kentucky'den ayrılıyorum.
Loretta, vou deixar o Kentucky.
Kentucky'de benim için hiçbir şey yok, Loretta.
Não há nada para mim no Kentucky, Loretta.
Tanrım, Loretta.
Senhor, Loretta.
Bayan Loretta Lynn!
Srta. Loretta Lynn!
Olay şu ki Loretta, ülkedeki bütün küçük gece kulüplerinde şarkı söyleyebilirsin.
A coisa é, Loretta, podes cantar em todas as casas de espetáculo do país.
Loretta, bu ihtiyar dağ tepesi altı hafta sonra kır çiçekleriyle kaplanacak.
Loretta, toda esta montanha vai estar coberta de flores silvestres dentro de seis semanas.
Loretta, bir şeye karar vermeliyiz.
Loretta, precisamos decidir uma coisa.
Adım Loretta Lynn.
O meu nome é Loretta Lynn.
- Loretta Lynn, Lorene değil.
É Loretta. Loretta Lynn, não Lorene.
- Loretta mı?
Loretta?
Diyecek ki, "Loretta, bana bir tane salamlı sandviç hazırla."
E ele diz, Loretta, faz-me uma dessas sandes de mortadela.
Bayım, Loretta'yı tanısaydınız, bunun rol olmadığını anlardınız.
Senhor, se conhecesse a Loretta, saberia que não é representação.
Lanet olsun, Loretta. Hiç durup düşünmüyorsun. - Ne zırvalık söylüyorsun?
- Nunca paras para pensar o que diabo estás a dizer?
Loretta Lynn misiniz?
Loretta Lynn? Loretta Lynn?
Loretta Lynn misiniz?
É a Loretta Lynn?
Dayanamayacağım bir şey varsa, Loretta, o da huysuz lanet bir kadındır. - Gitme.
Se há uma coisa que não suporto, é o raio de uma mulher nervosa.
Öyleyse, Bayan Loretta Lynn'e harika bir Grand Ole Opry karşılaması yapalım.
Por isso vamos dar as boas vindas ao "Grand Ole Opry" à Srta. Loretta Lynn!
Loretta. Patsy Cline'nın eşiyim.
Loretta, o marido de Patsy Cline.
Dinle Loretta, sen de hazırlan çünkü ilk şarkımın ardından seni çağıracağım.
Olha, Loretta, prepara-te porque te vou chamar depois da minha primeira canção.
- Nasıl hissettiriyor? - Loretta.
Loretta.
Vay canına Loretty!
Pelos sinos do inferno, Loretta.
- Loretta, hazır mısın?
Pronta, Loretta?
Loretta!
Loretta!
Loretta, lanet olsun!
Loretta, maldição!
Loretta Lynn misiniz?
Loretta Lynn?
Pekala, Loretta Lynn!
Muito bem, Loretta Lynn!