Lévine перевод на португальский
133 параллельный перевод
Nacionale Lakeville Road Boys'a kalacak. ... Capri, Corleone ailesine, Sevilla Biltmore da, fakat Eddie Levine, Pennino kardeşleri, Dino ve Eddie'yi, pay almaları, ve kumarhaneyi işletmeleri için getirtecek.
O Nationale irá para os Lakeville Road, o Capri para a Família Corleone, assim como o Sevilla Biltmore, mas Eddie Levine de Newport trará os irmãos Pennino,
Jerry, Josephine 1'de New York'tan seni aradı.
Jerry, Joe Levine chama de Nova York
Nacionale Lakeville Road Boys'a kalacak. ... Capri, Corleone ailesine Sevilla Biltmore da fakat Eddie Levine, Pennino kardeşleri, Dino ve Eddie'yi, pay almaları ve kumarhaneyi işletmeleri için getirtecek.
O Nationale irá para os Lakeville Road, o Capri para a Família Corleone, assim como o Sevilla Biltmore, mas Eddie Levine de Newport trará os irmãos Pennino,
Bayan Levine, kolesistektomi sonrası beş gün.
A Sra. Levine está no quinto dia de pós-colecistectomia.
Bu yüzden ne dersin... Levine ve Hides Dairy çiftlikleri olsa, Richmond çiftliği yerine?
Portanto, que tal as herdades..... do Levine e do Hides Dairy, em vez da propriedade do Richmond?
Çok üzüntülüydü ve Mark Levine'in yatağında teselli buldu.
Está tão abatida pelo luto que corre a procurar conforto na cama do Mark Levine.
Mark Levine?
Do Mark Levine?
Eddie, Levine ne dedi?
Eddie, que tal Levine?
- Levine ne dedi?
- Quê tem dito Levine? - Não tem aparecido.
- Levine gelmemiş.
- Levine não tem aparecido.
- Levine böyle yapmazdı.
- Não é de seu feitio.
- Levine mi istedi?
- Pediu isto Levine?
Chicago'da Levine'e ulaşabilecek bir adamımız var mı?
Teremos algum contato com Levine em Chicago?
Nathan "yani" Levine.
Nathan "Muito Mau" Levine. Ali está uma pancada...
Ayrıca, hiç kimse " levine'e dokunamadı daha.
Além disso, nunca ninguém tocou no "Muito Mau".
Harold Levine : Toplumda bir önemin olsun istiyorsan, sadece toplumda değil.
Faz a tua marca na sociedade não em cima da sociedade.
Irving Sachs ve RH Levine. Onlar birlikte çalışıyorlar.
Irving Sachs e R.H. Levine... são escritores e parceiros.
Aslında çok derin şeyler düşünüyordum. Tanrı'yı, Irving Sachs ve RH Levine'le olan ilişkisini.
Estava tendo pensamentos profundos... sobre Deus e sua relação com Irving Sachs e R.H. Levine.
- Robert Levine.
- Robert Levine.
Sayın Robert Levine, lütfen birinci sınıf bölümüne geçin..
Sr. Robert Levine, venha à primeira classe.
Evet, Bay Morris Levine'in sekseninci yaş gününde sağIık durumuna göre ya Riverside Drive'a ya da Riverside Kilisesi'ne gideceğiz.
Temos o 80º aniversário do Sr. Levine em Riverside Drive, ou na Capela Funerária de Riverside, dependendo da saúde dele.
Liberty Levine, Jake Gittes'e merhaba de.
Liberty Levine, apresento-te o Jake Gittes.
Liberty Levine?
Liberty Levine?
Levine...
Levine...
Ben Eddie Schacter'ı tanıyorum Eddie, Jerry Levine tanır. Jerry de George Spitzer'ı tanır
Conheço Eddie Schacter, que conhece Jerry Levine, que conhece George Spitzer.
Sonra ben ve Levine içeri gireceğiz.
Eu e o Levine entramos.
Gill ve Levine bıçak yarasında.
O Gill e o Levine estão com o da facada.
Don Levine'le konuşabilir miyim acaba?
Posso falar com o Don Levine, por favor?
Gitmeden önce Levine'lere iyi geceler demek istiyorum.
Quero despedir-me dos Levine antes de irmos.
Görüştüklerim : Spindler, Levine, Kelly.
Vejo muito o Spindler, a Levine, a Kelly.
Karşınızda Maestro James Levin tarafından yönetilen... Chicago Senfoni Orkestrası. ve Ottorino Respigi'nin "Roma'nın Çanları".
Eis a Orquestra Sinfónica de Chicago, regida pelo Maestro James Levine... com a peça de Ottorino Respighi's "Pinheiros de Roma".
Bay Levine! Tamam Bay Levine.
Sr. Levine!
Bir kere de "Bayan Phyllis" olmuştum.
... e uma vez "Miss Levine".
Hannah Claire Levine.
Hannah Claire Levine.
Levine.
- Levine.
Levine?
Levine.
Bay Levine, size alkol testi yapabilir miyim?
Sr. Levine, opõe-se a fazer o teste do álcool?
Bay Levine... Alkollü araç kullanmaktan 3 ay önce ehliyetinize el konmuş.
Sr. Levine, a sua carta de condução foi confiscada há três meses, após uma acusação da D.U. I...
Yumruğunu sıkmış klasik Levine izi.
Tem o punho cerrado. É o sinal de Levine clássico.
Adı her neyse, onun yaptığı uyduruk denizkızını gördün mü?
Viste a sereia estúpida da Levine?
Richard Levine gibi bir Nebekh ile evleneceğimi mi düşünüyorsunuz?
Não me casaria com o parvalhão do Richard Levine.
Herşeye sahip olmak zorundaydın değil mi? "Tiny Levine"
Sempre quiseste tudo, não é, minúsculo?
İşte yine başlıyorsun. "Tiny Levine"
Vais começar com esses apelidos de novo?
İşte küçük Levine geliyor. İşte Ufak Tony.
"Aí vem o pintor de rodapé." "O pequeno polegar."
Rabbi Levine'ın golü.
Gol de Rabbi Levine.
Doktor Levine ile biraz konuşabilir miyim?
Posso falar como o Dr. Levine?
Emily Levine'dı.
Foi a Emily Levine.
Kusura bakmayın, Bay Levine, ama, kızlarıma birçok şey öğretmeye... çalışıyorum.
Com respeito, Sr. Levine, tento ensinar às minhas filhas... muitas coisas.
Asıl konu da bu, Bayan Levine.
Penso que esse é o problema, Sra. Levine.
Trip Wilmont ve Paula Levine.
Trip Wilmont e Paula Levine.
Bayan Levine, adli tabip herhangi bir tecavüz izi bulamadı.
Sra. Levine, o médico legista não encontrou provas de violação.