Malkovich перевод на португальский
112 параллельный перевод
- Evet Malkovich.
- Isso, Malkovich.
JOHN MALKOVİCH OLMAK
QUERES SER JOHN MALKOVICH?
Malkovich.
Malkovich.
John Malkovich'in içine götürüyor.
É um portal que nos transporta para dentro da cabeça do John Malkovich.
Dünyayı John Malkovich'in gözünden görüyorsun. Ardından 15 dakika falan sonra New Jersey gişelerinin yanındaki yamaca atılıyorsun.
Vemos o mundo pelos olhos do John Malkovich e, passados uns 15 minutos, somos cuspidos para uma vala à beira da auto-estrada de New Jersey.
John Malkovich de kim?
Mas quem diabo é o John Malkovich?
Malkovich, Malkovich mi?
Será o Malkovich o Malkovich?
Hala Malkovich'in kafasında mı?
Ainda estará na cabeça do Malkovich?
Bu Malkovich ilgi gören biri midir? Maxine?
- Esse tal Malkovich é atraente?
John Malkovich'in bakışıyla görüyordum.
Eu estive dentro do John Malkovich a espreitar cá para fora.
John Malkovich olmak istiyorum.
Quero ser o John Malkovich.
- Ama değildin, John Malkovich'tin.
Tu não eras tu. Tu eras o John Malkovich.
John Malkovich'tim.
Era o John Malkovich.
John Malkovich oldum ya ulan ben.
Era... Era o John Malkovich, caraças!
Sence Lester'ın Malkovich'le alakası nedir?
Qual achas que é a relação do Lester com o John Malkovich?
Düşündüm de... Sence de John Malkovich'e geçit olması garip değil mi?
Parece-te estranho o John Malkovich ter um portal?
Ama John Malkovich'e geçidin olması seksi bir şey.
Acho que é sexualmente excitante o John Malkovich ter um portal.
Şey gibi, Malkovich'in kadınsı yanı.
É como se fosse o lado feminino do Malkovich.
Yine Malkovich'lemem gerekiyordu.
Tinha de entrar novamente no Malkovich.
Sen hiç Malkovich'ledin mi?
Já entrou no Malkovich?
Dinle, bana John Malkovich'in ev telefonunu bulabilir misin?
Escuta, arranjas-me o telefone de casa do John Malkovich?
- Bay John Malkovich mi?
- Sr. John Malkovich?
Memelerim hazır ola geçti, General Malkovich.
Os meus mamilos estão em sentido, general Malkovich!
Affedersiniz. John Malkovich misiniz?
Desculpe, o senhor é o John Malkovich?
İşin komik tarafı, Bay Malkovich. En az cazibem muhtemelen sesimdedir.
O mais engraçado, Sr. Malkovich, é que a minha voz deve ser o que eu tenho de menos intrigante.
John Malkovich olabilirsiniz.
- Pode ser o John Malkovich.
Gerçekten. Ama sadece Malkovich'teyken.
Estou mesmo, mas só quando estás dentro do Malkovich.
Malkovich'in tezgahımdaki herhangi bir kukladan farkının kalmaması birkaç alıştırmaya bakar.
É só uma questão de treino até o Malkovich se transformar em mais uma marionete pendurada junto à minha mesa de trabalho.
15 dakikalığına John Malkovich oluyorsunuz.
Podemos ser o John Malkovich durante 15 minutos.
- John Malkovich.
- É ele! É o John Malkovich.
Özür dilerim, bay Malkovich.
- Lamento imenso, Sr. Malkovich.
John Malkovich, John, Bay Malkovich efendim, şey...
John Malkovich. John... Sr. Malkovich
Bay Malkovich, sanırım her şeyi açıklayabilirim.
- Sr. Malkovich, eu posso explicar.
Bu taraftan buyurun Bay Malkovich.
Por aqui, Sr. Malkovich.
Malkovich.
Malkovich...
Malkovich.
Malkovich, Malkovich...
Malkovich. Malkovich.
Malkovich malkovich.
Malkovich. Malkovich, Malkovich?
- Malkovich malkovich malkovich.
- Malkovich.
- Malkovich matkovich.
- Malkovich?
Malkovich?
- Malkovich! - Malkovich.
Malkovich!
Bay Malkovich!
- Sr. Malkovich, que honra...
Ama Bay Malkovich, saygısızlık etmek istemem ama orayı ben keşfettim. Orası benim ekmek teknem.
Sr. Malkovich, com o devido respeito, fui eu que descobri este portal.
Tamam. Bir saat sonra Malkovich'te görüşürüz.
Está bem, encontramo-nos daqui a uma hora no Malkovich.
Sonuncuda Malkovich'in içindeki ben değildim.
Não era eu quem estava no Malkovich da última vez.
Malkovich'teki oydu.
- Foi ele o tempo todo.
Peki, yani... Malkovich'in içindeki Craig miydi yani?
Mas então, aquilo era o Craig dentro do Malkovich?
- Malkovich.
- Malkovich.
- Malkovich bileti mi?
- Bilhetes para o Malkovich?
Malkovich'in fiziksel gelişimi.
Desenvolvimento Físico de Malkovich
Hey Malkovich saksıyı kullan.
Ó Malkovich... pensa depressa!