Mazda перевод на португальский
43 параллельный перевод
Kollarımı yana açmış, senden bu yardımı diliyorum, Ahura Mazda.
Rogo esta ajuda... com os braços estendidos em prece, Ahura Mazda.
Hepimizin Mazda alacak kadar parası yok.
- Calma, amigo. Nem todos podem comprar um Mazda.
Ofisinin arkasında bekliyorum, oraya gel.
Estou no estacionamento por trás do teu escritório. Procura por um Mazda RX-7 vermelho.
- Bu yeni Mazda mı?
- Isto é o novo Mazda?
Sezon biletleri, stereo, Mazda GL6?
Então... bilhetes para a época, sistema de estéreo, um Mazda GL6?
Mazda-süt kamyonu kazası.
Um Mazda contra o camião do leite.
Adı Ahura Mazda olan heykel, eski bir Pers tanrısına aitti.
é a estátua de Ahura Mazda, Divindade da Pérsia antiga.
Ahura Mazda, İslamiyet öncesi İran'da ışık tanrısı.
Ahura Mazda, divindade da antiga Pérsia pré-islâmica.
Ahura Mazda aynı zamanda gizli Ateş Taşı'nın koruyucusu olarak da bilinirdi.
Ahura Mazda era também O protector da Pedra do Fogo Secreto.
Cin tekrar kaçıp kıyamet getirmesin diye Tanrı Ahura Mazda Taşı koruması altına aldı.
Se o Djin escapar pode trazer o Apocalipse, O Deus Ahura Mazda é o protector da pedra...
Ve onu bu Tanrı koruyor, Ahura Mazda.
E a pedra é guardada por um Deus, Ahura Mazda.
Tamam, buldum Ahura Mazda Heykelinin içindeki taş elimde kırılan taş.
Encontrei a pedra numa estátua desse Ahura Mazda. ela partiu-se.
Yeşil bir Mazda.
É um Mazda.
- Ne bekliyordun?
O que esperou? Mazda?
Toyota'lar, Mazda'lar, Honda'lar.
Toyotas, Mazdas, Hondas.
Da Pao, araç koyu yeşil Mazda MPV.
O alvo é um Mazda MPV verde escuro.
Elveda Mazda Miata, hoş geldin minivan.
Adeus carro desportivo. Olá monovolume.
Asteroth ve Istar adına... Beelzebub ve Ahura Mazda adına... Ve bu ölümlü dünyayı tüketen kötülüğün tüm kalpleri adına...
Por Asteroth e Ishtar... por Belzebu e Ahura Mazda... por todos os seres da escuridão que vivem sobre a terra fétida... eu te evoco!
Ahura Mazda'yı çağırıyorum, Yıldırım Tanrısını!
Evoco Ahura Mazda, Deus da Tempestade!
Bir küpe yada Mazda Miata
Um brinco ou então um Mazda Miata.
... Mazda RX8.
Mazda Rx8.
Ama sanırım bir Mazda almaya gücünüz yeterdi, Evet.
Mas certamente tem dinheiro para um. Refiro-me a um Mazda.
Dört kapılı, Mazda, Nissan veya Cadillac alabilirsiniz.
Quatro portas, tenho um Mazda, um Nissan, um Cadillac.
HACİZ UYARISI Sevgili Bayan Rodgers Ne yazık ki 2011 model Mazda CX-9 aracınıza haczetmek durumundayız.
"Cara Sra. Rodgers, infelizmente seremos obrigados a reaver a viatura..."
Minik kırmızı bir Mazda.
Olhe, Martin, um Mazda vermelho.
Sizlere Mazda tarafından ticari reklâm amacı gütmeden sunuluyor.
Agora voltamos a "O Resgate do Soldado Ryan", trazido até si sem interrupções para publicidade pela Mazda.
Onların büyük tanrılarının adı Mazda.
O deus principal deles chama-se Mazda.
Mazda'ya mı sorsak?
Talvez devêssemos perguntar ao Mazda?
Richard diyordu ki Mazda MX-5, ihtiyacınız olan tüm spor arabalara bedeldir.
É que, o Richard continua a dizer que o Mazda MX-5 é todo o carro esporte que você precisaria.
Ama Mazda, operada da giyilebilecek bir krampon üretti.
Mas Mazda inventou uma bota de futebol que você pode vestir para a ópera.
Bu Mazda, tam bir akıllı telefon.
Este Mazda é um smartphone.
- Eğer en iyi spor arabayı istiyorsan Mazda veya Zenos istemezsin.
- Bem, se você quiser o melhor carro esportivo, você não quer um Mazda ou um Zenos. Você quer- -
Bu akşam, bir spor araçtan beklentilerin ne olduğunu görmek için, Bob Marley'in Norfolk üretimi olan... Zenos'u karşısında Mazda MX-5'i test etmeye Fas'a gidiyoruz.
Esta noite estamos em Marrocos, para o que era suposto ser um sensível carro esporte teste do meu Mazda MX-5 contra o Norfolk construiu Zenos de Bob Marley.
Hayır ezmemiş...
Mais importante, todo o elenco de nosso filme pornô ainda pesava menos do que o Mazda. Não, ele não tem.
Daha önemlisi, bütün bu porno setimizin hala Mazda'dan hafif olması.
JEREMY : Galinhas.
Mazda'nın ağırlığını ölçtüğümüze göre sıra Zenos'a gelmişti.
Tendo estabelecido o peso do Mazda, era hora de fazer o Zenos.
O zaman da rampayı Mazda'nın arka tekerleklerinin altına koyarız tabi tekrar aşağı indiğinde.
Então você colocar a rampa sob as rodas traseiras do Mazda quando ele vem para baixo novamente.
Mazda...
O Mazda...
Ve.. üçüncü sırada Zenos'ta yer sen varsın, ikinci sırada Alfa'da yer alan sen ve ilk sırada, Mazda'yı kullanan ben.
E er... bem, em terceiro lugar, você no Zenos ; segundo lugar, você no Alfa ;
Bir sonraki ay Mazda'nın Super Bowl reklamı dönmeye başlayınca, adeta para bastım.
E quando tocar no anúncio da Mazda para o Super Bowl, ganho dinheiro.
Mazda'nın da Super Bowl reklamının acısını çıkaracağına eminim. - Saçmalık.
A Mazda até deve voltar atrás com o anúncio.
Mazda mı?
Entre por favor.
Mazda'nın öğrettiği gibi...
Como Mazda nos ensina...