Millie перевод на португальский
618 параллельный перевод
Elbette, efendim.
Pois sim, senhor. Millie.
Millie'ye bu yapılmaz.
Isso não é jeito de tratar o Millie!
- Öyle değil mi Millie?
- Não vai, Millie?
Millie bize iyilik yapmaz.
Millie não fará nada por nós.
Millie, şu Adelaid Adams, o değil...
Millie, essa Adelaid Adams, ela não é...
Millie, pazarları daima babamla sinemaya giderim.
Millie, vou sempre ao cinema com o pai aos domingos.
- Millie onun için beni sıkıştırdı.
Millie tem-me pedido para lhe arranjar um amigo...
Millie!
Millie!
Millie'nin bir kavalyesi olmalı.
Millie deve ter um compromisso.
- Millie, kes.
- Millie, o suficiente.
Haydi, Millie.
Vamos, Millie.
- Ne okuyorsun, Millie?
- O que você está lendo?
Zavallı Millie!
Pobre Millie!
"Zavallı Millie" ymiş!
Dizendo sempre "pobre Millie"!
O zavallı olan Millie dört yıllık üniversite bursu kazandı.
O pobre tem uma bolsa de estudos Universidade de quatro anos.
Millie gibi bir kıza daha farklı özgüven gerekiyor.
Pode uma garota como Millie Precisa de outras coisas.
Bir de Millie ile mütemadiyen uğraşmaktan vazgeçmeni istiyorum artık!
Y Pare de implicar com Millie!
Millie'yi benden çok mu seviyorsun?
Você quer mais?
Ama Millie geldiğinde her şey çok farklıydı.
E para obter Millie Era diferente.
Bazen Millie'yi ayırıyor gibi görünüyorsam bu eksikliği ona telafi etmek istediğimdendir belki de.
Se eu favorecer a Millie Será para fazer as pazes.
Millie'yi götüreceksin.
Você toma Millie.
Millie, yapma!
Millie, pare!
Kavalyen geldi, Millie.
Sua data, Millie.
Millie ne güzel bir genç bayanmış.
Hey, Millie é muito bom.
Millie daha çocuk, ne de olsa!
Millie é uma menina!
Millie'nin sporla pek arası yoktur.
Millie faz esporte.
Birinin bir yudum içmesine, Millie bir şey demez.
Não assustar você vê alguém beber.
- Değil mi, Millie?
- Direito?
Edemez miyiz, Millie?
Certo? Vamos lá.
Millie'ye de bak.
Vá ver como é Millie.
Gel, Millie.
Vem cá, Millie.
Millie'ye kim içki verdi bilmek istiyorum!
Quem lhe deu licor?
Millie bu gece senin eşindi.
Foi sua nomeação.
Alan, yardım et, Millie'ye bakalım.
Ajude-me com Millie.
Okula hazır mısın yine?
Tudo preparado para a escola, Millie?
Haydi, Millie! İlk günden geç kalmak istemezsin!
Não se atrase o primeiro dia!
- Neyin var, Millie?
Qual é o problema, Millie?
Eve gitsem iyi olur, Millie.
- Vai para casa, Millie. - Não, sem ti.
Millie, sana sormam gereken çok önemli bir şey var.
Millie, há uma coisa muito importante que eu tenho que lhe perguntar.
Altın mı? Millie ile buraya geldiğimizden beri hiç böylesini görmemiştim.
Nunca vi nenhum melhor, desde que eu venho aqui com Millie.
- Mille Jones, bir göçmenin kızı.
Millie Jones. A filha de um dos colonos.
Girebilir miyim?
- Olá, Millie. Posso entrar?
Arthur'un evine git, Millie'yi bul dükkanın anahtarını sana versin.
Alguém vá a casa do Arthur e saque as chaves da loja.
Modern mi modern bir Millie.
A Millie completamente moderna!
Modern mi modern bir Millie
A Millie completamente moderna!
- Ben Millie Dillmount.
- Eu sou a Millie Dillmount.
Ah, Millie.
Ah, Millie.
Millie'nin ailesi büyük ve sevimli.
A Millie tem uma família muito grande.
Teşekkür ederim, Millie.
Obrigada, Millie.
Bu, Millie'yi mahveder.
Isso vai arruinar Millie.
- Millie'ye paranı vermesini söyle.
- Pede à Millie que Ihe dê dinheiro.