Mindy перевод на португальский
499 параллельный перевод
Sağol, Mindy, ama konu bu değil.
Não, não é isso.
Dışarısı çok tehlikeli. Mindy.
Rose, não saias!
Ama mektuplarım hala buraya geliyor. Mindy Kent'in arkadaşıyım.
Já morei neste edifício e vim buscar o meu correio.
Onunla burada buluşacaktık ama çıkmış sanırım.
Sou amiga da Mindy Kent.
- Selam. Ben Mindy.
- Sou a Mindy.
Mindy'i tekrar arıyorum.
Eu vou ligar de novo para a Mindy.
Yeni eşim Mindy ve ailesiyle tanışmanı istiyorum.
Quero apresentar-te a minha noiva, a Mindy, - os pais dela.
Mindy, kaç oldu?
Mindy, em quantos saltos vais?
- Mindy, başını kaldır.
- Mindy, olha.
Ben Mindy'i alacağım.
Vou buscar a Mindy.
Hayır, Mindy.
Não, Mindy.
Mindy, in o zıpzıptan.
Mindy, larga isso.
- Mindy, buraya gel!
- Mindy, vem cá!
Mindy, geri kaç.
Mindy, afasta-te.
Test falan yok, Mindy! İşine bak!
- Não é da sua conta, Mindy.
Baylar, yeni iş arkadaşınızla tanışın, Mindy Simmons.
Não que eu alguma vez o tenha feito. Senhores, apresento-vos a vossa nova colega, Mindy Simmons.
Homer Mindy'i seviyor Homer Mindy'i seviyor
O Homer ama a Mindy O Homer ama a Mindy
- Mindy hakkında ne düşünüyorsunuz?
- O que acham da Mindy?
Mindy iyi birine benziyor.
A Mindy parece ser muito simpática.
Mindy'nin motosikleti var.
A Mindy tem uma moto.
Görevim, Marge yerine Mindy'le evlenseydin hayatının ne kadar berbat olacağını göstermek.
Vou mostrar-lhe como a sua vida seria má se estivesse casado com a Mindy em vez da Marge.
Şarkını incelersem eğer, Mindy adlı bir kadına vurulmuşsun.
A julgar pela tua canção, estás apaixonado por uma tal de Mindy.
"Mindy, birbirimize karşı kontrol edilemez çekimimiz yüzünden sanırım bundan sonra birbirimizden kaçınmalıyız."
"Mindy, devido à nossa atracção incontrolável, acho que devemos evitar ver-nos, a partir de agora."
- Mindy!
- Mindy!
- Mindy. Arzularımıza hakim olmalıyız.
- Temos de lutar contra a tentação.
Bu yılın enerji kralı ve kraliçesi Homer Simpson ve Mindy Simmons.
Este ano, o rei e a rainha da energia são Homer Simpson e Mindy Simmons.
Homer, Mindy. Madam Chao'da romantik bir akşam yemeği kazandınız Capital City'deki en seksi Çin lokantası.
Ganharam um jantar romântico a sós no Madame Chao's, o restaurante chinês mais sensual de Capital City.
Mindy ile gittim.
Fui com a Mindy.
Mindy mi?
Mindy?
Baş nedimem olan Mindy mi?
A minha dama de honor?
Ama Mindy'leyken mutluyum.
Mas com a Mindy agora sou feliz.
Selam, Mindy.
Olá Mindy!
Mindy, eğer işler yolunda gider de evlenirseniz ve çocuklarınız olursa umarım alnındaki saçlar Barry'e, burunları da sana benzer.
E, Min, sabes, se tudo correr bem e vocês acabem casando e tendo filhos espero que eles tenham o seu tipo de cabelo e o teu nariz de velha!
Beyler, sizi yeni iş arkadaşınızla tanıştırayım, Mindy Simmons.
Senhores, conheçam a nossa nova colega, Mindy Simmons.
Mindy. Şeytani arzularımızla savaşmalıyız.
- Devemos resistir à tentação.
- Mindy'e n'oldu?
- O que houve com Mindy?
Barry ve Mindy!
Oh, meu Deus! O Barry e a Mindy!
- Mindy de senin nedimen...
- E a Mindy, a tua madrinha...
- Mindy de benim nedimem...
- A Mindy, a minha madrinha de...
Mindy bu mu?
Esta é que é a Mindy?
Mindy ile evlenemem.
Não sou capaz. Não posso casar com a Mindy.
Barry ve Mindy!
O Barry e a Mindy!
- Mindy'den daha iyiydi.
- Bem melhor do que com a Mindy.
Sen ve Mindy demek istiyorum.
Não é isso! Então e tu e a Mindy?
Mindy.
Mindy.
Mindy nasılmış?
Como está a Mindy?
Mindy!
Mindy!
Mindy'yi öldürdüm. Pek çok insanı öldürdüm.
E se tiveres razão, e eu for a portadora... quer dizer assassinei a Mindy e matei muitas pessoas.
Ben, Mindy'im.
Sou a Mindy. Prazer em conhecer.
- Peki ya Mindy ne olacak?
- E a Mindy?
Mindy. Selam. Hayır.
Não, achei que era aí que estarias.