Montana перевод на португальский
995 параллельный перевод
"Yer altı dünyası Diamond Pete Montana'ya saygılarını sundu."
"O submundo presta homenagem à Diamond Pete Montana."
Diamond Pete Montana.
Diamond Pete Montana.
- Pete Montana mı?
- Pete Montana?
- Merhaba, Bay Montana.
- Olá, Sr. Montana.
Evet, Bay Montana.
Sim, Sr. Montana.
Pete Montana'yı unuttun galiba.
Já te esqueceste do Pete Montana, näo?
Pete Montana hariç davetsiz giden kimse de olmadı.
E nunca ninguém passou da porta, a näo ser o Pete Montana.
Pete Montana'nın işi bitti.
O Pete Montana está acabado.
Bundan böyle Pete Montana'nın yerine senin geçeceğini söylesem ne derdin?
Imagina que te dizia que, a partir de agora, passavas a ser o Pete Montana.
İşi biten sadece Pete Montana değil, Big Boy'un kendisi de bitti.
Näo é só o Pete Montana que está acabado, o próprio Big Boy também.
Montana Bölgesi, 1879 Sığırın kral,
No território Montana, em 1879, onde o gado era rei.
Beyaz yavaş bir dalga halinde yaylalardan kuzeye Montana'nın yeşilliklerine doğru aktı.
Veio como uma lenta maré branca... rolando das pradarias do norte para os pastos de Montana.
Ve Morgan Lane yıllar sonra Montana'nın sığır topraklarına koyunlarını sürdüğünde durum böyleydi.
E é como era quando Morgan Lane dirigiu-se a norte anos mais tarde... conduzindo as suas ovelhas para as terras de gado de Montana.
Ve sen Montana'ya vaad edilmiş topraklar diyorsun.
E chama Montana a terra prometida.
- Montana'daki en büyük sığırcılar.
- Os maiores tipos de gado de Montana.
Montana'daki birkaç sığır baronun koyunu neden açık araziden uzak tutabileceklerini düşündüklerini öğrenmek istiyorum.
Gostava de saber porque alguns barões do gado em Montana... pensam que podem manter as ovelhas fora dos pastos abertos.
Montana'da ne işiniz var?
O que faz em Montana?
George Forsythe'la birlikte Montana'daki en büyük ve en iyi çiftliği kontrol ediyoruz.
Então juntos com George Forsythe... controlamos a maior e melhor extensão em Montana.
Anlıyorum, söylesenize nasıl oldu da Montana'ya yerleştiniz?
Entendo. Diga-me, como se veio instalar em Montana?
Yerleşimciler Teksas'taki mülkümüzü işgal edince ailelerimiz toplanıp Montana'ya taşındı.
Quando os proprietários de terras invadiram nossa propriedade no Texas... nossas famílias só fizeram as malas e mudaram para Montana.
Oh, bizim burada Montana'da da ayın oldukça güzel manzarası olur.
Oh, nós temos luas bem toleráveis por cima de Montana.
Anlat bana, Morgan Montana'ya gelmek için neden o güzel manzaraları ve yerleri bıraktın?
Diga-me, Morgan... porque deixou todas essas visões e lugares para vir para Montana?
Bu kira kontratı beni Montana'da bir arazi sahibi yapıyor gibi, geçici de olsa.
Bem, isto faz-me um proprietário de terras de Montana, pelo menos temporáriamente.
Montana'nın üzerindeki ayda fena değil.
Aquela lua sobre Montana não é má.
Babalarımız Montana'yı sığır ülkesi olarak tutmak için savaşta öldüler.
Nossos pais morreram numa guerra para fazer Montana a terra do gado.
Montana yolunda çiftlik kuracaktım.
Talvez arranje um rancho em Montana.
Montana'da altın buulundu. Binlerce insan bekliyor
Sr. Brigder, foi descoberto ouro em Montana!
- Jim, bölgede heryere yere gittin mi? - Montana'ya kadar gittim.
Jim, você deve ter explorado bastante.
Birçoğu oradaydı ve, Çok kalabalık bir grup Big Horn'da kamp kurmuştu.
Cheguei até perto de Montana. Eu vi muitos indios acampados ao longo do leito do BigHorne.
" İçeri girenin, Ed Montana'nın bir numaralı tetikçisi Filipinli Ricci olduğunu anlamak için Montana'nın sicil dosyasına ihtiyacım yoktu.
ªªE não precisei do Smlllng Abe Montana, "para saber que o tipo era Ricky the FiIipino."
Bay Montana için silah taşıyanın küçük Schultz olduğunu sanıyordum.
Julguei que era o SchuItz, o pistoleiro do Montana.
O'ydu bayan Chalk. Ama hatırlıyorsunuz, değil mi? Montana, Schultz'u o kızıla imtiyaz tanırken bulmuştu.
Era, Sra. Chalk, mas não se lembra, que ele viu o SchuItz ser intimo com uma senhora?
Babam kafayı çekip beni..... Larrabee bakır madenine göndermekle tehdit eder.
O pai embebeda-se, fuma seis Corona coronas e ameaça exiIar-me na Cobres Larrabee em Butte, Montana.
Bakır madenine gitmek istemiyorum.
Não quero ir para Butte, Montana.
Babam paramı kesip beni Montana'da..... Larrabee Bakır madenine yollamaya çalışacak.
O pai tentará cortar-me a mesada e pôr-me na Cobres Larrabee em Butte, Montana.
Montana'ya gitmek istemeyiz, değil mi?
Não queremos ir para Butte, Montana, pois não?
Wyoming ve Montana'nın her yerinde devamsızluk sahipleri var. Doğuda yaşayan fakat paralarını Batı'da kazanan millet.
Em Wyoming e Montana a maior parte dos donos estão ausentes... pessoas que moram no leste mas que ganham dinheiro no oeste.
Kar fırtınasında kayboldum, Montana'dan gelen geçitte.
Perdeu-se no nevão, no desfiladeiro, a vir de Montana.
Adım Beauregard Decker. 21 yaşındayım, ve Montana'da bir çiftliğim var.
Chamo-me Beauregard Decker. Tenho 21 anos e um rancho em Montana.
21 yaşındayım, ve Montana'da bir çiftliğim...
Tenho 21 anos e um rancho em Timber Hill. em Montana...
Timber Hill, Montana'dan yeni bir yarışmacımız var :
E temos um novato de Timber Hill, Montana :
İşte yine Montana'lı yeni yarışmacımız Bo Decker.
Aí está o nosso novato, outra vez, Bo Decker, de Montana.
Sonum Montana'da, onunla ve bir sürü inekle beraber olacak.
Vou acabar em Montana com ele e com um monte de vacas.
Montana'ya giden bu akşamki otobüs için üç bilet aldım.
Comprei três bilhetes para o autocarro desta noite para Montana.
Seninle evlenemem. Seninle Montana'ya gitmiyorum.
Não posse casar contigo e não vou para Montana.
İşte hoş bir eyalet bayan. Montana.
É um belo Estado, Montana.
- Sana Montana yolunu gösteririm.
- Eu mostro-te o caminho para Montana.
Boyd beni Montana'da aradığı sürece, özgürüm.
Se não me perseguirem até Montana, estarei livre. - Bom.
ALTIN YOLU MONTANA, 1873
A TRILHA DO OURO
Evet, bayım, ben de senin gibi silah çekebilseydim, Montana bölgesinin en güçlü adamı olurdum.
Se eu atirasse como ele, seria o homem mais famoso de Montana.
Bütün Montana'ya bedava içki, bütün gece!
Bebida de graça para toda Montana.