Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ M ] / Morty

Morty перевод на португальский

1,182 параллельный перевод
Morty tedbiri zor yoldan öğrenmiş.
O Morty aprendeu a ser cauteloso da pior forma.
Morty.
Morty!
Morty'ye sor.
Pergunta ao Morty.
Morty, Liverpool'da Trevor ve Shanks'le randevu ayarla.
Morty, marca um encontro com o Trevor e o Shanks, em Liverpool.
- Nereye gidiyoruz, Morty?
- Onde vamos, Morty?
Evet, Morty.
Sim, Morty.
Morty!
Morty!
Morty, Kinky aşırı doz almış. Hepsi bu.
Morty, o Kinky meteu uma overdose, só isso.
Morty?
Morty?
Baksana Morty, eski günlerin hatırına birkaç kuruş veremez misin?
Morty, não dispensas uns cobres, em nome dos bons velhos tempos?
Morty. Yeter.
Morty.
Tam bir kamikaze ekipte ben, Morty ve Jimmy ile çalışıyordu.
Costumava andar comigo, o Morty e o Jimmy numa empresa kamikaze.
Morty, delilik denecek bir sadakat duygusuyla cesetten kurtulma işine gönüllü oldu.
O Morty, num rasgo marado de lealdade ofereceu-se para se livrar do corpo.
Morty hala Kilburn Jerry'nin başsız cesediyle minibüsün arkasında.
O Morty continuava na carrinha com o corpo decapitado do Kilburn Jerry.
Suçu Morty'ye attılar.
Atiraram as culpas para o Morty.
Morty, Freddie Hurst uyuyakaldığı için 10 yıI hapis mi yattı?
O Morty apanhou 10 anos por o Freddie Hurst ter adormecido?
Şimdi, Freddie ölürse ya Morty ile sanık sandalyesinde olacak ya da tanık sandalyesine çıkıp onu hapse yollayacaksın.
Agora, se o Freddie morre, ou vais dentro com o Morty ou sentas-te a testemunhar contra ele.
Morty'ye söyle
Diz ao Morty.
- Morty'yi arıyoruz.
- Liga ao Morty.
- Sen buna karışma, Morty.
- Não te metas, Morty.
Dinle beni, Morty.
Ouve, Morty.
Sen ve Morty de olabilirsiniz.
Podes ser tu ou o Morty.
Sıyırdın, Morty.
Estás safo, Morty.
Oh, bu Morty Wexler.
Oh, Este é Morty Wexler.
Morty, Carter Duryea. Duryea.
- Morty, Carter Dureeya
Morty, esasında biz...
Morty, basicamente, o que teremos de faze...
Peki ya sen, Morty.
E tu, Morty?
Dan, kovmak zorundayım Louie ve Morty'yi.
Dan, tenho que... - demitir Loui e Morty.
Morty mantıklı bir seçim.
Morty é a escolha lógica.
Louie ve Morty için onları gerçekten tehlikeye atmak ister misin?
Queres mesmo pô-las em perigo... por causa de Loui e Morty?
Hayır, hayır, Morty.
Não, Morty.
Morty, çok çok özür dilerim.
Morty, tenho mesmo muita pena.
Morty.
- Morty.
Hey, Morty.
- Ei, Morty!
Morty?
- Morty?
Joan, Morty'yi ara ve ona hemen Redman'la görüşmek istediğimi söyle.
Joan. Liga para o Morty... e diz-lhe que quero uma reunião com esse Redman agora mesmo. - Já de seguida.
Vestiyerdeki kızı Kayzer'e sadık olduğu için attırmaya çalışmıştı.
Quando tu e a Jordan se casaram, nós fomos ao 95º aniversário do avô senil Morty. Ele tentou expulsar a rapariga do bengaleiro porque ela era leal ao Kaiser.
Morty, Morty, Gelman.
Morty! Morty! Gelman!
- Daha da fazlası var. Göster ona Morty
Mostra-lhe.
- Morty... Morty şuna bak.
Olha, Marty.
Morty Purvis, sekizinci sınıftaki çocuk, tuhaf giysiler giyen..
É o Morty Purvis, aquele rapaz da oitava classe.
Eski zamanlarda olsaydı kardeşim Morty ile beraber olurdun zaten!
Nos tempos bíblicos, ias viver com o meu irmão Morty, de qualquer maneira.
- Lütfen. Morty, menüleri verir misin?
Morty, ementas, por favor.
Sanırım fazlaca verdim.Sen ve morti kadar olmasa da.
Já tinha desistido se não fosses tu e o Morty.
Morty?
O Morty?
Morty'i terkettim.
Deixei o Morty.
Çünkü beni ittirdi. Morty?
- Porque ele me deu um encontrão.
Hayır!
- O Morty?
Morty mi?
O Morty?
Kendine iyi bak, Morty.
- Morty, Cuida-te.
Bak, Morty?
Ouça... Morty?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]